|
32.
|
|
|
The key you selected could not be removed. Please report this as a bug.
|
|
|
|
Seçtiğiniz anahtar kaldırılamadı. Lütfen bunun bir hata olduğunu rapor edin.
|
|
Translated and reviewed by
Phiri
|
In upstream: |
|
Seçtiğiniz anahtar kaldırılamadı. Lütfen bunu bir hata olarak iletin.
|
|
|
Suggested by
Launchpader
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:686
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1059
|
|
33.
|
|
|
Reload
|
|
|
|
Yenile
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Atilla Karaman
|
In upstream: |
|
_Yenile
|
|
|
Suggested by
Launchpader
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:703
|
|
34.
|
|
|
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>
To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software.
You need a working internet connection to continue.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Mevcut yazılım bilgileri güncel değil</big></b>
Yeni eklenmiş veya değişmiş kaynaklardan yazılım ve güncellemeler kurmak için mevcut yazılım bilgilerini yeniden yüklemeniz gerekiyor.
Devam etmek için etkin bir internet bağlantısına ihtiyacınız var.
|
|
Translated and reviewed by
Sabri Ünal
|
In upstream: |
|
<b><big>Mevcut yazılım bilgileri güncel değil</big></b>
Yeni eklenmiş ya da değişmiş kaynaklardan yazılım ve güncellemeler kurmak için mevcut yazılım bilgilerini tekrar yüklemeniz gerekmektedir.
Devam etmek için çalışır durumda bir internet bağlantısı gerekmektedir.
|
|
|
Suggested by
Atilla Karaman
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2
|
|
35.
|
|
|
CD Error
|
|
|
|
CD Hatası
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Atilla Karaman
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:730
|
|
36.
|
|
|
<big><b>Error scanning the CD</b></big>
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<big><b>CD taramada hata</b></big>
%s
|
|
Translated and reviewed by
Launchpader
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:738
|
|
37.
|
|
|
CD Name
|
|
|
|
CD Adı
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Atilla Karaman
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:54
|
|
38.
|
|
|
Please enter a name for the disc
|
|
|
|
Lütfen disk için bir ad girin
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Fatih Bostancı
|
In upstream: |
|
Lütfen disk için bir isim girin
|
|
|
Suggested by
Atilla Karaman
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:54
../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:59
|
|
39.
|
|
|
Insert Disk
|
|
|
|
Disk Yerleştir
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Atilla Karaman
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:58
|
|
40.
|
|
|
Please insert a disk in the drive:
|
|
|
|
Lütfen sürücüye bir disk yerleştirin:
|
|
Translated and reviewed by
Launchpader
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:58
../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:75
|
|
41.
|
|
|
<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add as source</b></big>
|
|
|
|
<big><b>Kaynak olarak eklemek istediğiniz deponun tam APT satırını girin</b></big>
|
|
Translated and reviewed by
HACKER882
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-add.ui.h:1
|