|
26.
|
|
|
%s (%s)
|
|
|
TRANSLATORS: Label for the components in the Internet section
first %s is the description of the component
second %s is the code name of the comp, eg main, universe
|
|
|
|
%s (%s)
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:237
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:330
|
|
27.
|
|
|
Other...
|
|
|
add a separator and the option to choose another mirror from the list
#FIXME server_store.append(["sep", None, True])
|
|
|
|
Un altre...
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:300
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:511
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:604
|
|
28.
|
|
|
Import key
|
|
|
|
Importa una clau
|
|
Translated by
Jordi Irazuzta
|
|
Reviewed by
Jordi Irazuzta
|
In upstream: |
|
Importa un clau
|
|
|
Suggested by
Jordi Irazuzta
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:668
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1027
|
|
29.
|
|
|
Error importing selected file
|
|
|
|
S'ha produït un error en importar el fitxer seleccionat
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Irazuzta
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:671
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1041
|
|
30.
|
|
|
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
|
|
El fitxer que heu seleccionat no correspon a una clau GPG o pot estar corromput.
|
|
Translated by
Jordi Irazuzta
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:672
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1042
|
|
31.
|
|
|
Error removing the key
|
|
|
|
S'ha produït un error en esborrar la clau
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Irazuzta
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:685
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1058
|
|
32.
|
|
|
The key you selected could not be removed. Please report this as a bug.
|
|
|
|
La clau que heu seleccionat no es pot esborrar. Notifiqueu-ho com a error de programació.
|
|
Translated by
Jordi Irazuzta
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:686
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1059
|
|
33.
|
|
|
Reload
|
|
|
|
Actualitza
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Irazuzta
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:703
|
|
34.
|
|
|
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>
To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software.
You need a working internet connection to continue.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>La informació quant al programari disponible no està actualitzada</big></b>
Heu de tornar a carregar la informació quant al programari disponible per a instal·lar programari o actualitzacions des dels orígens afegits recentment o modificats.
Necessiteu una connexió a Internet per a poder continuar.
|
|
Translated and reviewed by
Robert Antoni Buj Gelonch
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2
|
|
35.
|
|
|
CD Error
|
|
|
|
Error del CD
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:730
|