Translations by Oier Mees
Oier Mees has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
126. |
Sync Between Computers…
|
|
2011-09-02 |
Sinkronizatu ordenagailu artean...
|
|
127. |
Updating software catalog…
|
|
2011-02-01 |
Software katalogoa eguneratzen...
|
|
136. |
_Software Sources…
|
|
2010-09-09 |
_Software-jatorriak...
|
|
139. |
©2009-2011 Canonical
|
|
2011-04-17 |
©2009-2011 Canonical
|
|
140. |
|
|
2010-09-09 |
|
|
141. |
%s had not responded within 30 seconds.
|
|
2011-03-30 |
%s-ek ez du 30 segunduetan erantzun
|
|
142. |
<span weight="bold" font_size="large">Items cannot be installed or removed
until the package catalog is repaired. Do you want to repair it now?</span>
|
|
2010-09-09 |
<span weight="bold" font_size="large">Elementuak ezin dira instalatu edo ezabatu
pakete katalogoa konpondu arte. Orain konpondu nahi al duzu?</span>
|
|
143. |
<span weight="bold" font_size="large">Sorry, %s can't be installed at the moment. Try again in a day or two.</span>
|
|
2010-09-09 |
<span weight="bold" font_size="large">Barkatu, %s ezin da orain instalatu. Saiatu berriro pare bat egunetan.</span>
|
|
146. |
OK
|
|
2010-09-09 |
Ados
|
|
147. |
Once Update Manager has finished the repairs, you can close it and return to the store.
|
|
2010-09-09 |
Eguneratzaile kudeatzaileak konponketarekin amaitzen duenean, bertatik irten eta dendara itzuli zaitezke.
|
|
149. |
Repair
|
|
2010-09-09 |
Konpondu
|
|
150. |
Retry
|
|
2011-03-28 |
Saiatu berriro
|
|
151. |
There was a problem posting this review to %s
|
|
2011-03-30 |
Arazo bat egon da berrikuspena hau %s-ra bidaltzen
|
|
152. |
Continue
|
|
2010-08-24 |
Jarraitu
|
|
153. |
E-mail
|
|
2010-08-24 |
E-posta
|
|
154. |
I forgot my password
|
|
2010-08-24 |
Pasahitza ahaztu dut
|
|
155. |
I have an Ubuntu Account
|
|
2010-08-24 |
Ubuntu kontu bat daukat
|
|
157. |
Login
|
|
2010-08-24 |
Saioa hasi
|
|
158. |
Password
|
|
2010-08-24 |
Pasahitza
|
|
159. |
Remember password
|
|
2010-08-24 |
Gogoratu pasahitza
|
|
160. |
Error Details
|
|
2011-09-02 |
Errorearen xehetasunak
|
|
161. |
Report
|
|
2011-03-30 |
Txostena
|
|
162. |
Thank you.
|
|
2011-03-28 |
Milesker.
|
|
164. |
<small>Be brief and informative. Do not post bug reports.</small>
|
|
2011-04-17 |
<small>Izan motza eta informatiboa. Ez bidali errore txostenak.</small>
|
|
165. |
<small>More…</small>
|
|
2011-03-30 |
<small>Gehiago…</small>
|
|
166. |
Publish
|
|
2011-03-28 |
Argitaratu
|
|
167. |
Submit
|
|
2011-04-17 |
Bidali
|
|
168. |
The file “%s” does not exist.
|
|
2011-09-02 |
“%s” fitxategia ez da existitzen.
|
|
169. |
The file “%s” is not a software package.
|
|
2011-09-02 |
“%s” fitxategia ez da software pakete bat.
|
|
170. |
Internal Error
|
|
2010-09-09 |
Barne-errorea
|
|
171. |
The file “%s” could not be opened.
|
|
2011-09-02 |
Ezin izan da “%s” fitxategia ireki.
|
|
172. |
Only install this file if you trust the origin.
|
|
2010-08-24 |
Jatorriaz fidatzen bazara bakarrik instalatu.
|
|
173. |
Please install "%s" via your normal software channels. Only install this file if you trust the origin.
|
|
2010-08-25 |
Mesedez instalatu "%s" zure ohiko software kanalen bitartez. Jatorriaz fidatzen bazera bakarrik instalatu fitxategi hau.
|
|
174. |
An older version of "%s" is available in your normal software channels. Only install this file if you trust the origin.
|
|
2010-08-25 |
"%s"-ren bertsio zaharrago bat eskuragarri dago zure ohiko software kanaletan. Jatorriaz fidatzen bazera bakarrik instalatu fitxategi hau.
|
|
175. |
Lets you choose from thousands of applications available.
|
|
2011-09-02 |
Eskuragarrien dauden milaka aplikazio artean aukeratzen uzten dizu.
|
|
176. |
Provided by openSUSE
|
|
2011-09-02 |
openSUSE-ek eskainia
|
|
179. |
%s _Help
|
|
2011-09-02 |
%s _Laguntza
|
|
180. |
Ubuntu Software Center Store
|
|
2011-02-01 |
Ubuntu Software Biltegi Denda
|
|
182. |
Uncategorized
|
|
2011-09-23 |
Kategoriarik gabe
|
|
183. |
Installing purchase…
|
|
2010-09-09 |
Erosketa instalatzen...
|
|
184. |
Downloaded %sB of %sB
|
|
2010-08-24 |
%sB / %sB deskargatuta
|
|
187. |
History
|
|
2010-08-25 |
Historia
|
|
188. |
In Progress...
|
|
2011-04-17 |
Burutzen...
|
|
189. |
Failure in the purchase process.
|
|
2011-02-01 |
Errorea erosketa prozesatzerakoan.
|
|
190. |
Sorry, something went wrong. Your payment has been cancelled.
|
|
2011-02-01 |
Barkatu, errore bat egon da. Zure ordainketa bertan behera utzi da.
|
|
191. |
Install %(amount)s Item
Install %(amount)s Items
|
|
2011-02-01 |
%(amount)s elementu instalatu
%(amount)s elementu instalatu
|
|
192. |
Previous Purchases
|
|
2010-08-24 |
Aurreko erosketak
|
|
194. |
Installations
|
|
2010-09-09 |
Instalaketak
|
|
195. |
Updates
|
|
2010-08-25 |
Eguneraketak
|
|
197. |
Loading history
|
|
2011-02-01 |
Historia kargatzen
|