|
11.
|
|
|
<qt>Set the command of a custom text editor to be launched.<br />
You can also put few placeholders:
<ul>
<li>%f - the file name</li>
<li>%l - the line of the file to be reached</li>
<li>%c - the column of the file to be reached</li>
</ul>
If %f is not specified, then the file name is appended to the specified command.
|
Context: |
|
@info:whatsthis
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>ตั้งค่าคำสั่งของเครื่องมือแก้ไขข้อความที่กำหนดเอง<br />
โดยคุณสามารถใช้ตัวแปรต่าง ๆ ต่อไปนี้ในการแทนค่าได้:
<ul>
<li>%f - แทนชื่อแฟ้ม</li>
<li>%l - บรรทัดของแฟ้มที่จะข้ามไป</li>
<li>%c - คอลัมน์ของแฟ้มที่จะข้ามไป</li>
</ul>
หากไม่มีการระบุตัวแปร %f จะมีการเพิ่มชื่อแฟ้มต่อท้ายคำสั่งที่ระบุให้
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
conf/dlgeditor.cpp:36
|
|
12.
|
|
|
Keeps used memory as low as possible. Do not reuse anything. (For systems with low memory.)
|
|
|
|
ใช้หน่วยความจำให้น้อยที่สุดเท่าที่จะทำได้ โดยไม่มีการใช้สิ่งใด ๆ ใหม่อีกครั้ง (เหมาะสำหรับระบบที่มีหน่วยความจำน้อย)
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
conf/dlgperformance.cpp:43
|
|
13.
|
|
|
A good compromise between memory usage and speed gain. Preload next page and boost searches. (For systems with 256MB of memory, typically.)
|
|
|
|
เป็นค่าที่เหมาะสมระหว่างการใช้หน่วยความจำและความเร็วในการทำงาน ทั้งการเรียกหน้าถัดไปล่วงหน้าและเพิ่มความเร็วในการค้นหา (เหมาะกับระบบที่มีหน่วยความจำตั้งแต่ 256 เมกะไบต์ขึ้นไป)
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
conf/dlgperformance.cpp:46
|
|
14.
|
|
|
Keeps everything in memory. Preload next pages. Boost searches. (For systems with more than 512MB of memory.)
|
|
|
|
เก็บทุกอย่างไว้ในหน่วยความจำ ทั้งการเรียกหน้าถัดไปล่วงหน้า การเพิ่มความเร็วในการค้นหา (เหมาะสำหรับระบบที่มีหน่วยความจำมากกว่า 512 เมกะไบต์)
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
conf/dlgperformance.cpp:49
|
|
15.
|
|
|
General
|
|
|
|
ค่าทั่วไป
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
conf/preferencesdialog.cpp:37
|
|
16.
|
|
|
General Options
|
|
|
|
ตั้งค่าตัวเลือกทั่วไป
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
conf/preferencesdialog.cpp:37
|
|
17.
|
|
|
Accessibility
|
|
|
|
ช่วยให้อ่านง่าย
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
conf/preferencesdialog.cpp:38
|
|
18.
|
|
|
Accessibility Reading Aids
|
|
|
|
ช่วยให้การอ่านได้ง่ายขึ้น
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
conf/preferencesdialog.cpp:38
|
|
19.
|
|
|
Performance
|
|
|
|
ประสิทธิภาพ
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
conf/preferencesdialog.cpp:39
|
|
20.
|
|
|
Performance Tuning
|
|
|
|
ปรับแต่งประสิทธิภาพ
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
conf/preferencesdialog.cpp:39
|