Browsing Norwegian Bokmal translation

11 of 531 results
11.
<qt>Set the command of a custom text editor to be launched.<br />
You can also put few placeholders:
<ul>
<li>%f - the file name</li>
<li>%l - the line of the file to be reached</li>
<li>%c - the column of the file to be reached</li>
</ul>
If %f is not specified, then the file name is appended to the specified command.
Context:
@info:whatsthis
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<qt>Oppgi her kommandoen som starter en egendefinert tekstredigerer.<br />
Du kan også sette inn noen plassholdere:
<ul>
<li>%f ‒ filnavnet</li> <li>%l ‒ linjenummeret som skal nås i fila</li> <li>%c ‒ kolonnenummeret som skal nås i fila</li>
</ul> Hvis %f ikke er oppgitt blir filnavnet lagt til den oppgitte kommandoen.
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
<qt>Vel kommando for køyring av skriveprogram.<br />
Du kan òg bruka desse plasshaldarane:
<ul>
<li>%f – filnamnet</li>
<li>%l – linjenummeret i fila</li>
<li>%c – kolonnenummeret i fila</li>
</ul>
Viss du ikkje brukar plasshaldaren %f, vert filnamnet lagt til på slutten av kommandoen.
Norwegian Nynorsk okular in Ubuntu Oneiric package "okular" by Harald Sitter
Located in conf/dlgeditor.cpp:36
11 of 531 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.