|
11.
|
|
|
<qt>Set the command of a custom text editor to be launched.<br />
You can also put few placeholders:
<ul>
<li>%f - the file name</li>
<li>%l - the line of the file to be reached</li>
<li>%c - the column of the file to be reached</li>
</ul>
If %f is not specified, then the file name is appended to the specified command.
|
Context: |
|
@info:whatsthis
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>Ορίστε την εντολή ενός προσαρμοσμένου επεξεργαστή κειμένου προς εκτέλεση.<br />
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κάποιους αντικαταστάτες:
<ul>
<li>%f - το όνομα του αρχείου</li>
<li>%l - η γραμμή το αρχείου για μετάβαση σε αυτήν</li>
<li>%c - η στήλη του αρχείου για μετάβαση σε αυτήν</li>
</ul>
Αν δεν καθοριστεί το %f, τότε το όνομα αρχείου προστίθεται στο τέλος της καθορισμένης εντολής.
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
conf/dlgeditor.cpp:36
|
|
12.
|
|
|
Keeps used memory as low as possible. Do not reuse anything. (For systems with low memory.)
|
|
|
|
Διατηρεί τη χρησιμοποιούμενη μνήμη όσο πιο χαμηλά γίνεται. Δεν επαναχρησιμοποιεί τίποτα. (Για συστήματα με λίγη μνήμη.)
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
conf/dlgperformance.cpp:43
|
|
13.
|
|
|
A good compromise between memory usage and speed gain. Preload next page and boost searches. (For systems with 256MB of memory, typically.)
|
|
|
|
Ένας καλός συνδυασμός μεταξύ χρήσης μνήμης και αύξησης ταχύτητας. Φορτώνει από πριν την επόμενη σελίδα και επιταχύνει τις αναζητήσεις (Για συστήματα με 256MB μνήμης)
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
conf/dlgperformance.cpp:46
|
|
14.
|
|
|
Keeps everything in memory. Preload next pages. Boost searches. (For systems with more than 512MB of memory.)
|
|
|
|
Διατηρεί τα πάντα στη μνήμη. Φορτώνει από πριν τις επόμενες σελίδες. Επιταχύνει τις αναζητήσεις (Για συστήματα με περισσότερο από 512MB μνήμης )
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
conf/dlgperformance.cpp:49
|
|
15.
|
|
|
General
|
|
|
|
Γενικά
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
conf/preferencesdialog.cpp:37
|
|
16.
|
|
|
General Options
|
|
|
|
Γενικές επιλογές
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
conf/preferencesdialog.cpp:37
|
|
17.
|
|
|
Accessibility
|
|
|
|
Προσβασιμότητα
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
conf/preferencesdialog.cpp:38
|
|
18.
|
|
|
Accessibility Reading Aids
|
|
|
|
Βοηθήματα προσβασιμότητας ανάγνωσης
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
conf/preferencesdialog.cpp:38
|
|
19.
|
|
|
Performance
|
|
|
|
Επιδόσεις
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
conf/preferencesdialog.cpp:39
|
|
20.
|
|
|
Performance Tuning
|
|
|
|
Ρύθμιση επιδόσεων
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
conf/preferencesdialog.cpp:39
|