Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
16 of 6 results
4.
A critical error occurred during %s execution,
and it was not properly reported to our bug tracker. Please,
copy the error message bellow and report it on our bug tracker.

The following error message was NOT reported:
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in zenmap:84
59.
An unhandled exception has crashed Zenmap. This dialog allows you to tell us what you did to cause the crash and help us to fix it. Submitting the report will open a description of the new bug at the bug tracker. Feel free to edit the report to remove any identifying information such as your home directory.
(no translation yet)
Located in zenmapGUI/CrashReport.py:74
86.
<big><b>How to report a bug</b></big>

Like their author, %(nmap)s and %(app)s aren't perfect. But you can help make it better by sending bug reports or even writing patches. If %(nmap)s doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version available from <b>%(nmap_web)s</b>. If the problem persists, do some research to determine whether it has already been discovered and addressed. Try Googling the error message or browsing the nmap-dev archives at http://seclists.org/. Read the full manual page as well. If nothing comes of this, mail a bug report to <b>&lt;nmap-dev@insecure.org&gt;</b>. Please include everything you have learned about the problem, as well as what version of Nmap you are running and what operating system version it is running on. Problem reports and %(nmap)s usage questions sent to nmap-dev@insecure.org are far more likely to be answered than those sent to Fyodor directly.

Code patches to fix bugs are even better than bug reports. Basic instructions for creating patch files with your changes are available at http://nmap.org/data/HACKING. Patches may be sent to nmap-dev (recommended) or to Fyodor directly.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in zenmapGUI/BugReport.py:56
247.
Change focus
(no translation yet)
Located in radialnet/gui/ControlWidget.py:99
250.
Group children
(no translation yet)
Located in radialnet/gui/ControlWidget.py:118
251.
Fill region
(no translation yet)
Located in radialnet/gui/ControlWidget.py:125
16 of 6 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jiro Matsuzawa, Kenichi Ito, Shushi Kurose, Yuji Tounai.