Translations by Clarence Snickers

Clarence Snickers has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

149 of 49 results
~
%s (%s bytes)
2008-02-05
%s (%s octets)
~
Could not set as default application
2008-02-05
Impossible de définir comme application par défaut
~
Could not remove application
2008-02-05
Impossibe de supprimer l'application
~
You have just inserted a digital audio player.
2008-02-05
Vous venez d'insérer un baladeur audio numérique.
~
You have just inserted an Audio CD.
2008-02-05
Vous venez d'insérer un CD audio.
~
You have just inserted a Photo CD.
2008-02-05
Vous venez d'insérer un CD photo.
~
You have just inserted a Picture CD.
2008-02-05
Vous venez d'insérer un Picture CD.
~
You have just inserted a Video CD.
2008-02-05
Vous venez d'insérer un CD vidéo.
~
You have just inserted a Super Video CD.
2008-02-05
Vous venez d'insérer un CD Super Vidéo.
~
Color for the default folder background. Only used if background_set is true.
2008-02-05
Couleur d'arrière-plan pour le dossier par défaut. Uniquement utilisé si background_set est vrai.
124.
Are you sure you want to permanently delete "%B" from the trash?
2008-02-05
Êtes vous sûr de vouloir supprimer définitivement « %B » de la corbeille ?
2008-02-05
Êtes vous sûr de vouloir supprimer définitivement «%B» de la corbeille?
130.
Are you sure you want to permanently delete "%B"?
2008-02-05
Êtes vous sûr de vouloir supprimer définitivement « %B » ?
2008-02-05
Êtes vous sûr de vouloir supprimer définitivement «%B»?
136.
Files in the folder "%B" cannot be deleted because you do not have permissions to see them.
2008-02-05
Les fichiers dans le dossier « %B » ne peuvent être supprimés parce que vous n'avez pas les permissions pour le faire.
2008-02-05
Les fichiers dans le dossier «%B» ne peuvent être supprimés parce que vous n'avez pas les permissions pour le faire.
139.
The folder "%B" cannot be deleted because you do not have permissions to read it.
2008-02-05
Le dossier « %B » ne peut être supprimé parce que vous n'avez pas la permission de le lire.
2008-02-05
Le dossier «%B» ne peut être supprimé parce que vous n'avez pas la permission de le lire.
143.
Moving files to trash
2008-02-05
Déplace les fichiers dans la corbeille
149.
Unable to eject %V
2008-02-05
Impossible d'éjecter %V
151.
Do you want to empty the trash before you unmount?
2008-02-05
Voulez-vous vider la corbeille avant le démontage ?
169.
The destination is not a folder.
2008-02-05
La destination n'est pas un dossier.
172.
The destination is read-only.
2008-02-05
La destination est en lecture seul.
173.
Moving "%B" to "%B"
2008-02-05
Déplacement de « %B » vers « %B »
2008-02-05
Déplacement de «%B» vers «%B»
174.
Copying "%B" to "%B"
2008-02-05
Copie de « %B » vers « %B »
2008-02-05
Copie de «%B» vers «%B»
175.
Duplicating "%B"
2008-02-05
Duplication de « %B »
2008-02-05
Duplication de «%B»
176.
Moving %'d file (in "%B") to "%B"
Moving %'d files (in "%B") to "%B"
2008-02-05
Déplace %'d fichier (dans « %B ») vers « %B »
Déplacement de %'d fichiers (dans « %B ») vers « %B »
2008-02-05
Déplace %'d fichier (dans «%B») vers «%B»
Déplacement de %'d fichiers (dans «%B») vers «%B»
177.
Copying %'d file (in "%B") to "%B"
Copying %'d files (in "%B") to "%B"
2008-02-05
Copie %'d fichier (dans « %B ») vers « %B »
Copie %'d fichiers (dans « %B ») vers « %B »
2008-02-05
Copie %'d fichier (dans «%B») vers «%B»
Copie %'d fichiers (dans «%B») vers «%B»
178.
Duplicating %'d file (in "%B")
Duplicating %'d files (in "%B")
2008-02-05
Duplique %'d fichier (dans « %B »)
Dupliquation de %'d fichiers (dans « %B »)
2008-02-05
Duplique %'d fichier (dans «%B»)
Dupliquation de %'d fichiers (dans «%B»)
179.
Moving %'d file to "%B"
Moving %'d files to "%B"
2008-02-05
Déplace %'d fichier vers « %B »
Déplacement de %'d fichier vers « %B »
2008-02-05
Déplace %'d fichier vers «%B»
Déplacement de %'d fichier vers «%B»
180.
Copying %'d file to "%B"
Copying %'d files to "%B"
2008-02-05
Copie %'d fichier vers « %B »
Copie %'d fichiers vers « %B »
2008-02-05
Copie %'d fichier vers «%B»
Copie %'d fichiers vers «%B»
181.
Duplicating %'d file
Duplicating %'d files
2008-02-05
Duplique %'d fichier
Duplication de %'d fichiers
182.
%S of %S
2008-02-05
%S sur %S
184.
The folder "%B" cannot be copied because you do not have permissions to create it in the destination.
2008-02-05
Le dossier « %B » n'a pas pu être copié parce que vous n'avez pas la permission de le créer sur la destination.
2008-02-05
Le dossier «%B» n'a pas pu être copié parce que vous n'avez pas la permission de le créer sur la destination.
185.
There was an error creating the folder "%B".
2008-02-05
Une erreur s'est produite lors de la création du dossier « %B ».
2008-02-05
Une erreur s'est produite lors de la création du dossier «%B».
187.
The folder "%B" cannot be copied because you do not have permissions to read it.
2008-02-05
Le dossier « %B » n'a pas été copié parce que vous n'avez pas la permission pour le lire.
231.
Unable to rename desktop icon
2008-02-05
Impossible de renommer l'icône du bureau
267.
%'u folder
%'u folders
2008-02-05
dossier %'u
dossiers %'u
268.
%'u file
%'u files
2008-02-05
fichier %'u
fichier %'u