Translations by Jiří Pavlovský
Jiří Pavlovský has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1199. |
If emacs_keys is to "on" then the normal EMACS movement keys:
^N = down ^P = up
^B = left ^F = right
will be enabled.
|
|
2009-01-07 |
Pokud je volba emacs_keys nastavena na "on", pak jsou běžné EMACSOVÉ klávesy pro pohyb:
^N = dolů ^P = nahoru
^B = vlevo ^F = vpravo
zapnuty.
|
|
1200. |
file_editor specifies the editor to be invoked when editing local files
or sending mail. If no editor is specified, then file editing is disabled
unless it is activated from the command line, and the built-in line editor
will be used for sending mail.
|
|
2009-01-07 |
Volba file_editor udává, který editor bude použit k úpravám místních souborů
a psaní dopisů. Jestliže není specifikován žádný editor, tak, pokud nejsou
povoleny z příkazové řádky, jsou úpravy souborů zakázány. Pro psaní dopisů
bude použit vestavěný editor.
|
|
1201. |
The file_sorting_method specifies which value to sort on when viewing
file lists such as FTP directories. The options are:
BY_FILENAME -- sorts on the name of the file
BY_TYPE -- sorts on the type of the file
BY_SIZE -- sorts on the size of the file
BY_DATE -- sorts on the date of the file
|
|
2009-01-07 |
Metoda řazení souborů udává klíč, dle kterého budou řazeny seznamy souborů,
jako jsou například FTP adresáře. Možné volby jsou:
BY_FILENAME -- řadí dle jména souboru
BY_TYPE -- řadí dle typu souboru
BY_SIZE -- řadí dle velikosti souboru
BY_DATE -- řadí dle data souboru
|
|
1202. |
lineedit_mode specifies the key binding used for inputting strings in
prompts and forms. If lineedit_mode is set to "Default Binding" then
the following control characters are used for moving and deleting:
Prev Next Enter = Accept input
Move char: <- -> ^G = Cancel input
Move word: ^P ^N ^U = Erase line
Delete char: ^H ^R ^A = Beginning of line
Delete word: ^B ^F ^E = End of line
Current lineedit modes are:
|
|
2009-01-07 |
Volba lineedit_mode specifikuje funkce kláves pro řádkový editor. Pokud je tato
volba nastavena na "Default Binding", pak jsou pro posun kurzoru a mazání
textu použity následující klávesy:
Prev Next Enter = Přijme zadaný text
Posun o znak: <- -> ^G = Zruší zadávání
Posun o slovo: ^P ^N ^U = Smaže řádek
Smaže znak: ^H ^R ^A = Začátek řádku
Smaže slovo: ^B ^F ^E = Konec řádku
Možné režimy řádkového editoru:
|
|
1203. |
The following allow you to define sub-bookmark files and descriptions.
The format is multi_bookmark<capital_letter>=<filename>,<description>
Up to 26 bookmark files (for the English capital letters) are allowed.
We start with "multi_bookmarkB" since 'A' is the default (see above).
|
|
2009-01-07 |
Zde můžete nastavit jména podsouborů záložek a jejich popisy. Formát je:
multi_bookmark<velké_písmeno>=<jméno souboru>,<popis>. Může být zadáno až 26
podsouborů záložek (každý odpovídá jednomu velkému písmeno anglické abecedy).
Začíná se s "multi_bookmarkB", protože 'A' je implicitní (viz výše).
|
|
1204. |
personal_mail_address specifies your personal mail address. The
address will be sent during HTTP file transfers for authorization and
logging purposes, and for mailed comments.
If you do not want this information given out, set the NO_FROM_HEADER
to TRUE in lynx.cfg, or use the -nofrom command line switch. You also
could leave this field blank, but then you won't have it included in
your mailed comments.
|
|
2009-01-07 |
Volba personal_mail_address udává vaši osobní adresu elektronické pošty. Bude
použita při HTTP přenosech souborů pro autorizaci a záznam činnosti a při
zasílání komentářů.
Pokud chcete, aby tato informace zůstala důvěrnou, nastavte v konfiguračním
souboru lynx.cfg volbu NO_FROM_HEADER na TRUE, či použijte přepínač -nofrom.
Též je možné nechat toto pole prázdné, ale pak by nebylo začleněno do vámi
odeslaných komentářů.
|
|
1205. |
preferred_charset specifies the character set in MIME notation (e.g.,
ISO-8859-2, ISO-8859-5) which Lynx will indicate you prefer in requests
to http servers using an Accept-Charset header. The value should NOT
include ISO-8859-1 or US-ASCII, since those values are always assumed
by default. May be a comma-separated list.
If a file in that character set is available, the server will send it.
If no Accept-Charset header is present, the default is that any
character set is acceptable. If an Accept-Charset header is present,
and if the server cannot send a response which is acceptable
according to the Accept-Charset header, then the server SHOULD send
an error response, though the sending of an unacceptable response
is also allowed.
|
|
2009-01-07 |
Volba preferred_charset udává, ve kterých znakových sadách bude Lynx přednostně
požadovat dokumenty od http serverů. Znaková sada musí být zadána v MIME notaci
(ISO-8859-2, ISO-8859-5). ISO-8859-1 a US-ASCII by NEMĚLY být použity, neboť
tyto znakové sady jsou vždy implicitně předpokládány. Znakových sad může být
uvedeno více a musí být odděleny čárkou.
Pokud je dokument v této znakové sadě k dispozici, server jej zašle. V případě,
že hlavička Accept-Charset není přítomna, se implicitně předpokládá, že bude
akceptována jakákoli znaková sada. Jestliže je hlavička Accept-Charset přítomna
a server nemůže zaslat dokument v pořadované znakové sadě, MĚL BY zaslat
chybovou hlášku. Může však také poslat dokument v jiné, než požadované
znakové sadě.
|
|
1206. |
preferred_language specifies the language in MIME notation (e.g., en,
fr, may be a comma-separated list in decreasing preference)
which Lynx will indicate you prefer in requests to http servers.
If a file in that language is available, the server will send it.
Otherwise, the server will send the file in its default language.
|
|
2006-03-19 |
Volba preferred_language udává, v kterých jazycích bude Lynx přednostně
požadovat dokumenty od http serverů. Jazyk musí být zadán v MIME notaci (např.
en, fr; může jich být zadáno více oddělených čárkou v sestupném pořadí dle
preference). Pokud bude dokument v tomto jazyce k dispozici, server jej zašle.
V opačném případě jej zašle ve svém implicitním jazyce.
|
|
1207. |
If run_all_execution_links is set "on" then all local execution links
will be executed when they are selected.
WARNING - This is potentially VERY dangerous. Since you may view
information that is written by unknown and untrusted sources
there exists the possibility that Trojan horse links could be
written. Trojan horse links could be written to erase files
or compromise security. This should only be set to "on" if
you are viewing trusted source information.
|
|
2009-01-07 |
Pokud je volba run_all_execution_links zapnuta ("on"), pak všechny programy
budou při zvolení odkazu na tento program spuštěny.
VAROVÁNÍ - Tato volba je VELICE nebezpečná. Jelikož si můžete prohlížet
informace, které pocházejí z neznámých a nedůvěryhodných zdrojů,
existuje možnost, že některé odkazy vedou k programům typu 'trojský
kůň'. Účelem odkazů na 'trojské koně' může být smazání souborů či
narušení bezpečnosti systému. Tato volba by měla být zapnuta pouze
tehdy, jestliže soubory, které prohlížíte, pocházejí z důvěryhodných
zdrojů.
|
|
1208. |
If run_execution_links_on_local_files is set "on" then all local
execution links that are found in LOCAL files will be executed when they
are selected. This is different from run_all_execution_links in that
only files that reside on the local system will have execution link
permissions.
WARNING - This is potentially dangerous. Since you may view
information that is written by unknown and untrusted sources
there exists the possibility that Trojan horse links could be
written. Trojan horse links could be written to erase files
or compromise security. This should only be set to "on" if
you are viewing trusted source information.
|
|
2009-01-07 |
Pokud je volba run_execution_links_on_local_files zapnuta ("on"), pak
všechny místní programy, na které je odkaz v MÍSTNÍCH souborech, budou při
zvolení tohoto odkazu spuštěny. Tato volba se od volby run_all_execution_links
odlišuje v tom, že povoluje spouštění pouze těch programů, na něž vedou odkazy
z MÍSTNÍCH souborů.
VAROVÁNÍ - Tato volba je potenciálně nebezpečná. Jelikož si můžete prohlížet
informace, které pocházejí z neznámých a nedůvěryhodných zdrojů,
existuje možnost, že některé odkazy vedou k programům typu 'trojský
kůň'. Účelem odkazů na 'trojské koně' může být smazání souborů či
narušení bezpečnosti systému. Tato volba by měla být zapnuta pouze
tehdy, jestliže soubory, které prohlížíte, pocházejí z důvěryhodných
zdrojů.
|
|
1209. |
select_popups specifies whether the OPTIONs in a SELECT block which
lacks a MULTIPLE attribute are presented as a vertical list of radio
buttons or via a popup menu. Note that if the MULTIPLE attribute is
present in the SELECT start tag, Lynx always will create a vertical list
of checkboxes for the OPTIONs. A value of "on" will set popup menus
as the default while a value of "off" will set use of radio boxes.
The default can be overridden via the -popup command line toggle.
|
|
2009-01-07 |
Volba select_popups udává, zda volby (OPTION) uvnitř prvku SELECT, který
nemá specifikován atribut MULTIPLE, budou zobrazeny jako vertikální seznam
přepínacích tlačítek či jako vyskakovací menu. Pokud je atribut MULTIPLE
specifikován, pak Lynx vždy vytvoří vertikální seznam zaškrtávacích polí.
Nastavení této volby na "on" zapne používání vyskakovacích menu. Nastavení
na "off" zapne používání přepínacích tlačítek. Implicitní nastavení může být
potlačeno přepínačem -popup.
|
|
1210. |
show_color specifies how to set the color mode at startup. A value of
"never" will force color mode off (treat the terminal as monochrome)
at startup even if the terminal appears to be color capable. A value of
"always" will force color mode on even if the terminal appears to be
monochrome, if this is supported by the library used to build lynx.
A value of "default" will yield the behavior of assuming
a monochrome terminal unless color capability is inferred at startup
based on the terminal type, or the -color command line switch is used, or
the COLORTERM environment variable is set. The default behavior always is
used in anonymous accounts or if the "option_save" restriction is set.
The effect of the saved value can be overridden via
the -color and -nocolor command line switches.
The mode set at startup can be changed via the "show color" option in
the 'o'ptions menu. If the option settings are saved, the "on" and
"off" "show color" settings will be treated as "default".
|
|
2009-01-07 |
Volba show_color udává, jak bude nastaven barevný režim po spuštění programu.
Hodnota "never" znamená, že terminál bude chápán jako monochromatický (
i kdyby podporoval barvy). Hodnota "always" zapne barevný režim i když se
terminál zdá být monochromatickým. Barvy musí být podporovány knihovnou, se
kterou byl Lynx přeložen. Hodnota "default" znamená, že pokud bude splněna
jedna z následujících podmínek, bude terminál považován za barevný, jinak za
monochromatický: terminál podporuje barvy, byl použit přepínač -color či je
nastavena proměnná COLORTERM. Implicitní chování je vždy použito pro anonymní
účty, nebo pokud je nastaveno omezení "option_save".
Nastavení této volby může být potlačeno přepínači -color či -nocolor.
Režim nastavený při startu může být změněn pomocí volby "show color"
v konfiguračním menu (do něj vstoupíte klávesou 'o'). Pokud je hodnota volby
"show color" uložena, je považována za implicitní nastavení.
|
|
1211. |
show_cursor specifies whether to 'hide' the cursor to the right (and
bottom, if possible) of the screen, or to place it to the left of the
current link in documents, or current option in select popup windows.
Positioning the cursor to the left of the current link or option is
helpful for speech or braille interfaces, and when the terminal is
one which does not distinguish the current link based on highlighting
or color. A value of "on" will set positioning to the left as the
default while a value of "off" will set 'hiding' of the cursor.
The default can be overridden via the -show_cursor command line toggle.
|
|
2009-01-07 |
Volba show_cursor udává, zda 'schovat' kurzor k pravému (a pokud možno
i dolnímu) kraji obrazovky, či zda jej umístit vlevo k aktuálnímu odkazu
(v dokumentech) nebo volbě (ve vyskakovacích menu). Zobrazení kurzoru vlevo
od aktuálního odkazu je užitečné pro braille terminály a pro terminály, které
neumí zvýraznit aktuální odkaz zvýrazněním či barvou.
Nastavení této volby na "on" způsobí zobrazování kurzoru vlevo od aktuálního
odkazu. Nastavení na "off" zapne 'schovávání' kurzoru. Implicitní nastavení
může být potlačeno přepínačem -show_cursor.
|
|
1212. |
show_dotfiles specifies that the directory listing should include
"hidden" (dot) files/directories. If set "on", this will be
honored only if enabled via userdefs.h and/or lynx.cfg, and not
restricted via a command line switch. If display of hidden files
is disabled, creation of such files via Lynx also is disabled.
|
|
2009-01-07 |
Volba show_dotfiles říká, že výpisy obsahu adresářů by měly zahrnovat
'skryté' (tečkou začínající) soubory/adresáře. Na zapnutí této volby (nastavení
na "on"), bude brán zřetel pouze tehdy, jestliže je zapnuta také v lynx.cfg
a/nebo v userdefs.h a zároveň není vypnuta z příkazové řádky. Pokud je
zobrazování skrytých souborů vypnuto, nebude je možné z Lynxu ani vytvářet.
|
|
1213. |
If sub_bookmarks is not turned "off", and multiple bookmarks have
been defined (see below), then all bookmark operations will first
prompt the user to select an active sub-bookmark file. If the default
Lynx bookmark_file is defined (see above), it will be used as the
default selection. When this option is set to "advanced", and the
user mode is advanced, the 'v'iew bookmark command will invoke a
statusline prompt instead of the menu seen in novice and intermediate
user modes. When this option is set to "standard", the menu will be
presented regardless of user mode.
|
|
2009-01-07 |
Pokud není volba sub_bookmarks vypnuta ("off") a bylo specifikováno více
souborů se záložkami (viz níže), pak při všech operacích se záložkami bude
uživatel nejprve vyzván, aby vybral některý ze souborů. Jestliže je nastavena
volba bookmark_file, pak bude implicitně použita její hodnota.
Jestliže je sub_bookmarks nastaveno na "advanced" a uživatelský režim je také
"advanced", tak příkaz pro zobrazení záložek ('v') vyvolá místo menu
prompt. Nastavení této volby na "standard" způsobí zobrazení menu bez
ohledu na uživatelský režim.
|
|
1214. |
user_mode specifies the users level of knowledge with Lynx. The
default is "NOVICE" which displays two extra lines of help at the
bottom of the screen to aid the user in learning the basic Lynx
commands. Set user_mode to "INTERMEDIATE" to turn off the extra info.
Use "ADVANCED" to see the URL of the currently selected link at the
bottom of the screen.
|
|
2009-01-07 |
Volba user_mode udává úroveň znalostí uživatele o programu Lynx. Implicitní
nastavení je "NOVICE", které způsobí zobrazení 2 řádek s nápovědou v dolní
části obrazovky. Nastavení "INTERMEDIATE" vypne tuto nápovědu a nastavení
"ADVANCED" způsobí vypsání URL aktuálního odkazu v dolní části obrazovky.
|
|
1215. |
If verbose_images is "on", lynx will print the name of the image
source file in place of [INLINE], [LINK] or [IMAGE]
See also VERBOSE_IMAGES in lynx.cfg
|
|
2009-01-07 |
Pokud je volba verbose_images zapnuta ("on"), lynx bude zobrazovat jména
souborů s obrázky místo [INLINE], [LINK] či [IMAGE].
Viz též volbu VERBOSE_IMAGES v kynx.cfg.
|
|
1216. |
If vi_keys is set to "on", then the normal VI movement keys:
j = down k = up
h = left l = right
will be enabled. These keys are only lower case.
Capital 'H', 'J' and 'K will still activate help, jump shortcuts,
and the keymap display, respectively.
|
|
2009-01-07 |
Pokud je volba vi_keys nastavena na "on", pak jsou běžné VI klávesy pro pohyb:
j = dolů k = nahoru
h = vlevo l = vpravo
zapnuty. Fungují pouze malá písmena.
Velké 'H', 'J' a 'K zapínají nápovědu, zkrácená URL a výpis klávesové mapy.
|
|
1217. |
The visited_links setting controls how Lynx organizes the information
in the Visited Links Page.
|
|
2009-01-07 |
Volba visited_links určuje uspořádání informací na stránce Navštívených odkazů
|
|
1218. |
If keypad_mode is set to "NUMBERS_AS_ARROWS", then the numbers on
your keypad when the numlock is on will act as arrow keys:
8 = Up Arrow
4 = Left Arrow 6 = Right Arrow
2 = Down Arrow
and the corresponding keyboard numbers will act as arrow keys,
regardless of whether numlock is on.
|
|
2009-01-07 |
Pokud je volba keypad_mode nastavena na "NUMBERS_AS_ARROWS", pak se čísla na
numerické klávesnici při zapnutém numlock budou chovat jako kurzorové klávesy:
8 = Nahoru
4 = Vlevo 6 = Vpravo
2 = Dolů
Čísla na hlavní klávesnici se budou chovat jako kurzorové klávesy bez ohledu
na stav numlock.
|
|
1219. |
If keypad_mode is set to "LINKS_ARE_NUMBERED", then numbers will
appear next to each link and numbers are used to select links.
|
|
2009-01-07 |
Pokud je volba keypad_mode nastavena na "LINKS_ARE_NUMBERED", pak všechny
odkazy budou viditelně očíslovány a čísla budou použita ke zvolení příslušného
odkazu.
|
|
1220. |
If keypad_mode is set to "LINKS_AND_FORM_FIELDS_ARE_NUMBERED", then
numbers will appear next to each link and visible form input field.
Numbers are used to select links, or to move the "current link" to a
form input field or button. In addition, options in popup menus are
indexed so that the user may type an option number to select an option in
a popup menu, even if the option isn't visible on the screen. Reference
lists and output from the list command also enumerate form inputs.
|
|
2009-01-07 |
Pokud je volba keypad_mode nastavena na "LINKS_AND_FORM_FIELDS_ARE_NUMBERED",
pak všechny odkazy a viditelná pole formulářů budou viditelně očíslovány. Čísla
budou použita ke zvolení příslušného odkazu či přesunu na vstupní pole formuláře
či tlačítko. Volby vyskakovacích menu jsou indexovány, takže uživatel může
zvolit položku napsáním jejího čísla i když tato není viditelná na obrazovce.
Seznamy odkazů a výstup příkazu 'list' jsou také číslovány.
|
|
1221. |
NOTE: Some fixed format documents may look disfigured when
"LINKS_ARE_NUMBERED" or "LINKS_AND_FORM_FIELDS_ARE_NUMBERED" are
enabled.
|
|
2009-01-07 |
POZOR: Formát některých dokumentů s pevnou strukturou může při zapnutých volbách
"LINKS_ARE_NUMBERED" a "LINKS_AND_FORM_FIELDS_ARE_NUMBERED" vypadat jako
poškozený.
|