|
4.
|
|
|
your key
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
caff.cpp:280
|
|
5.
|
|
|
Info
|
|
|
|
معلومات
|
|
Translated and reviewed by
Khalid Siddig
|
|
|
|
Located in
detailedconsole.cpp:58
|
|
6.
|
|
|
Available Keys
|
|
|
|
المفاتيح المتوفرة
|
|
Translated by
Zayed Amer Al-Saidi
|
|
|
|
Located in
groupedit.cpp:34
|
|
7.
|
|
|
Available Trusted Keys
|
|
|
i18n: file: groupedit.ui:22
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
|
|
|
|
المفاتيح الموثُوقة المتوفرة
|
|
Translated and reviewed by
Khaled Hosny
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:250
|
|
8.
|
|
|
<qt>The requested key is not present in the keyring anymore.<br />Perhaps it was deleted by another application</qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
keyinfodialog.cpp:373
|
|
9.
|
|
|
Key not found
|
|
|
|
لم يعثر على المفتاح
|
|
Translated by
Zayed Amer Al-Saidi
|
|
|
|
Located in
keyinfodialog.cpp:373
|
|
10.
|
|
|
none
|
Context: |
|
no email address
|
|
|
|
بدون
|
|
Translated by
Zayed Amer Al-Saidi
|
|
|
|
Located in
keyinfodialog.cpp:387
|
|
11.
|
|
|
<qt>The left part is the algorithm used by the <b>signature</b> key. The right part is the algorithm used by the <b>encryption</b> key.</qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
keyinfodialog.cpp:402
|
|
12.
|
|
|
Unlimited
|
Context: |
|
Unlimited key lifetime
|
|
|
|
غير محدود
|
|
Translated by
Zayed Amer Al-Saidi
|
|
|
|
Located in
core/kgpgkey.cpp:504
|
|
13.
|
|
|
<qt>The left part is the size of the <b>signature</b> key. The right part is the size of the <b>encryption</b> key.</qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
keyinfodialog.cpp:408
|