Browsing Low German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Low German guidelines.
514 of 45 results
5.
Do you really want to delete this note?
Wullt Du disse Notiz redig wegdoon?
Translated by Manfred Wiese
Located in annotationdialog.cpp:98
6.
Delete Note?
Notiz wegdoon?
Translated by Manfred Wiese
Located in annotationdialog.cpp:99
7.
Delete
Wegdoon
Translated by Manfred Wiese
Located in annotationdialog.cpp:99
8.
Could not initiate attachment compression.
Komprimeren vun de Bilaag lett sik nich torechtmaken.
Translated by Manfred Wiese
Located in attachmentcompressjob.cpp:64
9.
Could not compress the attachment.
De Bilaag lett sik nich komprimeren.
Translated by Manfred Wiese
Located in attachmentcompressjob.cpp:74
10.
unknown%1
Context:
a file called 'unknown.ext'
%1 is nich begäng
Translated by Manfred Wiese
Located in attachmentfromurljob.cpp:83
11.
unknown
Context:
a file called 'unknown'
nich begäng
Translated by Manfred Wiese
Located in attachmentfromurljob.cpp:86
12.
Could not read file %1.
Datei "%1" lett sik nich lesen.
Translated by Manfred Wiese
Located in attachmentfromurljob.cpp:99
13.
"%1" not found. Please specify the full path.
"%1" lett sik nich finnen. Bitte den helen Padd angeven.
Translated by Manfred Wiese
Located in attachmentfromurljob.cpp:136
14.
You may not attach files bigger than %1.
Dateien mit en Grött vun mehr as %1laat sik nich bileggen.
Translated by Manfred Wiese
Located in attachmentfromurljob.cpp:145
514 of 45 results

This translation is managed by Ubuntu Low German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Manfred Wiese.