|
33.
|
|
|
Encrypt this attachment
|
|
|
i18n: file: attachmentpropertiesdialog.ui:185
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, encrypt)
|
|
|
|
អ៊ិនគ្រីបឯកសារភ្ជាប់នេះ
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:26
|
|
34.
|
|
|
Sign this attachment
|
|
|
i18n: file: attachmentpropertiesdialog.ui:192
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sign)
|
|
|
|
ចុះហត្ថលេខាឯកសារភ្ជាប់នេះ
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:29
|
|
35.
|
|
|
Disregard the user's umask setting and use "read-write for the user only" instead
|
|
|
i18n: file: messagecore.kcfg:12
i18n: ectx: label, entry (disregardUmask), group (General)
|
|
|
|
បដិសេធការកំណត់របាំងអ្នកប្រើ និងប្រើ "អាន-សរសេរសម្រាប់អ្នកប្រើតែប៉ុណ្ណោះ" ជំនួសវិញ ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:32
|
|
36.
|
|
|
Specifies the font to use for the message body
|
|
|
i18n: file: messagecore.kcfg:27
i18n: ectx: label, entry (BodyFont), group (Fonts)
|
|
|
|
បញ្ជាក់ពុម្ពអក្សរដែលត្រូវប្រើសម្រាប់តួរបស់សារ
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:35
|
|
37.
|
|
|
Specifies the font to use for printing
|
|
|
i18n: file: messagecore.kcfg:31
i18n: ectx: label, entry (PrintFont), group (Fonts)
|
|
|
|
បញ្ជាក់ពុម្ពអក្សរដែលត្រូវប្រើសម្រាប់ការបោះពុម្ព
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:38
|
|
38.
|
|
|
Some emails, especially those generated automatically, do not specify the character encoding which needs to be used to properly display them. In such cases a fallback character encoding will be used, which you can configure here. Set it to the character encoding most commonly used in your part of the world. As a default the encoding configured for the whole system is used.
|
|
|
i18n: file: messagecore.kcfg:46
i18n: ectx: whatsthis, entry (UseDefaultColors), group (Reader)
|
|
|
|
អ៊ីមែលមួយចំនួន ជាពិសេសអ៊ីមែលដែលបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិ វាមិនបញ្ជាក់អំពីការអ៊ិនកូដតួអក្សរដែលត្រូវការប្រើដើម្បីកំណត់លក្ខណសម្បត្តិការបង្ហាញរបស់វា ។ ក្នុងករណីខ្លះការអ៊ិនកូដតួអក្សរថយក្រោយនឹងត្រូវបានប្រើ ហើយអ្នកអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនៅទីនេះ ។ កំណត់វាទៅកាន់ការអ៊ិនកូដតួអក្សរដែលបានប្រើជាទូទៅនៅក្នុងផ្នែករបស់អ្នកទាំងមូល ។ តាមលំនាំដើមការអ៊ិនកូដបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធសម្រាប់ប្រព័ន្ធទាំងមូលដែលត្រូវបានប្រើ ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:41
|
|
39.
|
|
|
Changing this from its default 'Auto' will force the use of the specified encoding for all emails, regardless of what they specify themselves.
|
|
|
i18n: file: messagecore.kcfg:51
i18n: ectx: whatsthis, entry (UseDefaultColors), group (Reader)
|
|
|
|
ការផ្លាស់ប្ដូរពីលំនាំដើម "ស្វ័យប្រវត្តិ" របស់វា នឹងបង្ខំឲ្យប្រើការអ៊ិនកូដដែលបានបញ្ជាក់សម្រាប់អ៊ីមែលទាំងអស់ ទោះបីជាមានការបញ្ជាក់ដោយខ្លួនវាក៏ដោយ ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:44
|
|
40.
|
|
|
This is the color used in the 3rd level of quoted text
|
|
|
i18n: file: messagecore.kcfg:54
i18n: ectx: label, entry (QuotedText3), group (Reader)
|
|
|
|
នេះជាពណ៌ដែលបានប្រើនៅក្នុងកម្រិតទីបីនៃអត្ថបទដែលបានដកស្រង់
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:47
|
|
41.
|
|
|
This is the color used in the 2nd level of quoted text
|
|
|
i18n: file: messagecore.kcfg:58
i18n: ectx: label, entry (QuotedText2), group (Reader)
|
|
|
|
នេះជាពណ៌ដែលបានប្រើនៅក្នុងកម្រិតទីពីរនៃអត្ថបទដែលបានដកស្រង់
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:50
|
|
42.
|
|
|
This is the color used in the 1st level of quoted text
|
|
|
i18n: file: messagecore.kcfg:62
i18n: ectx: label, entry (QuotedText1), group (Reader)
|
|
|
|
នេះជាពណ៌ដែលបានប្រើនៅក្នុងកម្រិតទីមួយនៃអត្ថបទដែលបានដកស្រង់
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:53
|