Translations by Khoem Sokhem
Khoem Sokhem has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 46 of 46 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Edit Note
|
|
2012-01-26 | ||
2011-08-27 |
កែសម្រួលចំណាំ
|
|
2. |
Delete Note
|
|
2011-08-27 |
លុបចំណាំ
|
|
3. |
Add Note
|
|
2011-08-27 |
បន្ថែមចំណាំ
|
|
4. |
Enter the text that should be stored as a note to the mail:
|
|
2011-08-27 |
បញ្ចូលអត្ថបទដែលគួរតែត្រូវបានទុកជាចំណាំសម្រាប់សំបុត្រ ៖
|
|
5. |
Do you really want to delete this note?
|
|
2011-08-27 |
តើអ្នកពិតជាចង់លុបចំណាំនេះមែនទេ ?
|
|
6. |
Delete Note?
|
|
2011-08-27 |
លុបចំណាំ ?
|
|
7. |
Delete
|
|
2011-08-27 |
លុប
|
|
8. |
Could not initiate attachment compression.
|
|
2011-08-27 |
មិនអាចផ្ដើមការបង្ហាប់ឯកសារភ្ជាប់ជាថ្មីបានទេ ។
|
|
9. |
Could not compress the attachment.
|
|
2011-08-27 |
មិនអាចបង្ហាប់ឯកសារភ្ជាប់បានទេ ។
|
|
10. |
unknown%1
|
|
2011-08-27 |
មិនស្គាល់%1
|
|
11. |
unknown
|
|
2011-08-27 |
មិនស្គាល់
|
|
12. |
Could not read file %1.
|
|
2011-08-27 |
មិនអាចអានឯកសារ %1 ។
|
|
13. |
"%1" not found. Please specify the full path.
|
|
2011-08-27 |
រកមិនឃើញ "%1" ។ សូមបញ្ជាក់ផ្លូវពេញលេញ ។
|
|
14. |
You may not attach files bigger than %1.
|
|
2011-08-27 |
អ្នកមិនអាចភ្ជាប់ជាមួយឯកសារដែលធំជាង %1 បានទេ ។
|
|
15. |
<p>The <em>MIME type</em> of the file:</p><p>Normally, you do not need to touch this setting, since the type of the file is automatically checked; but, sometimes, %1 may not detect the type correctly -- here is where you can fix that.</p>
|
|
2011-08-27 |
<p>ប្រភេទ <em>MIME</em> របស់ឯកសារ ៖</p><p>ជាទូទៅ អ្នកមិនចាំបាច់ប៉ះការកំណត់ តាំងពីប្រភេទនៃឯកសារត្រូវបានពិនិត្យមើលដោយស្វ័យប្រវត្តិ ប៉ុន្តែពេលខ្លះ %1 អាចមិនរកឃើញប្រភេទត្រឹមត្រូវ -- នេះជាកន្លែងដែលអ្នកអាចជួសជុលបាន ។</p>
|
|
16. |
<p>The estimated size of the attachment:</p><p>Note that, in an email message, a binary file encoded with base64 will take up four thirds the actual size of the file.</p>
|
|
2011-08-27 |
<p>ទំហំប៉ាន់ស្មានរបស់ឯកសារភ្ជាប់ ៖</p><p>ចំណាំថា នៅក្នុងសារអ៊ីមែល ឯកសារគោលពីរដែលបានអ៊ិនកូដជាមួយគោល ៦៤ នឹងបន្តទៅបួនភាគបីនៃទំហំឯកសារ ។</p>
|
|
17. |
<p>The file name of the part:</p><p>Although this defaults to the name of the attached file, it does not specify the file to be attached; rather, it suggests a file name to be used by the recipient's mail agent when saving the part to disk.</p>
|
|
2011-08-27 |
<p>ឈ្មោះឯកសាររបស់ផ្នែក ៖</p><p>ថ្វីបើនេះជាលំនាំដើមសម្រាប់ឈ្មោះឯកសារដែលបានភ្ជាប់ជាមួយក្ដី ប៉ុន្តែវាក៏មិនបញ្ជាក់អំពីឯកសារដែលត្រូវបានភ្ជាប់ដែរ វាស្នើឈ្មោះឯកសារដែលត្រូវបានប្រើដោយភ្នាក់ងារសាររបស់អ្នកទទួល នៅពេលរក្សាទុកផ្នែកនេះទៅកាន់ថាស ។
|
|
18. |
<p>A description of the part:</p><p>This is just an informational description of the part, much like the Subject is for the whole message; most mail agents will show this information in their message previews alongside the attachment's icon.</p>
|
|
2011-08-27 |
<p>សេចក្ដីពណ៌នារបស់ផ្នែក ៖</p><p>នេះគ្រាន់តែជាសេចក្ដីពណ៌នាព័ត៌មាននៃផ្នែក ដែលដូចគ្នាទៅនឹងប្រធានបទសម្រាប់សារទាំងមូល ភ្នាក់ងារសារភាគច្រើននឹងបង្ហាញព័ត៌មាននេះនៅក្នុងការមើលសារជាមុន នៅក្បែររូបតំណាងរបស់ឯកសារភ្ជាប់ ។</p>
|
|
19. |
<p>The transport encoding of this part:</p><p>Normally, you do not need to change this, since %1 will use a decent default encoding, depending on the MIME type; yet, sometimes, you can significantly reduce the size of the resulting message, e.g. if a PostScript file does not contain binary data, but consists of pure text -- in this case, choosing "quoted-printable" over the default "base64" will save up to 25% in resulting message size.</p>
|
|
2011-08-27 |
<p>ការអ៊ិនកូដដឹកជញ្ជូនរបស់ផ្នែកនេះ ៖</p><p>ជាទូទៅ អ្នកមិនចាំបាច់ផ្លាស់ប្ដូរវាទេ តាំងពី %1 នឹងប្រើការអ៊ិនកូដលំនាំដើមសមរម្យ ដោយអាស្រ័យលើប្រភេទ MIME ពេលខ្លះអ្នកអាចកាត់បន្ថយទំហំដែលមានសារសំខាន់ ឧ. ប្រសិនបើឯកសារ PostScript មិនមានទិន្នន័យគោលពីរទេ ប៉ុន្តែវត្តមានរបស់អត្ថបទសុទ្ធ -- នៅក្នុងករណីនៃការជ្រើសរើស "អត្ថបទដកស្រង់ដែលអាចបោះពុម្ពបាន" នៅលើលំនាំដើម "គោល ៦៤" នឹងសន្សំរហូតដល់ ២៥% នៃទំហំសារ ។</p>
|
|
20. |
<p>Check this option if you want to suggest to the recipient the automatic (inline) display of this part in the message preview, instead of the default icon view;</p><p>Technically, this is carried out by setting this part's <em>Content-Disposition</em> header field to "inline" instead of the default "attachment".</p>
|
|
2011-08-27 |
<p>ធីកជម្រើសនេះប្រសិនបើអ្នកចង់ផ្ដល់យោបល់ទៅកាន់អ្នកទទួល និងការបង្ហាញ (ក្នុងតួ) នៃផ្នែករបស់សារមើលជាមុនដោយស្វ័យប្រវត្តិ ជំនួសឲ្យការមើលរូបតំណាងលំនាំដើម</p><p>តាមបច្ចេកទេស វានឹងអនុវត្តដោយការកំណត់ <em>វាលបឋមកថានៃអារម្មណ៍មាតិកា</em> របស់ផ្នែកនេះទៅកាន់ "ក្នុងតួ" ជំនួសឲ្យ " ឯកសារភ្ជាប់" លំនាំដើម ។</p>
|
|
21. |
<p>Check this option if you want this message part to be signed.</p><p>The signature will be made with the key that you associated with the currently-selected identity.</p>
|
|
2011-08-27 |
<p>ធីកជម្រើសនេះប្រសិនបើអ្នកចង់ឲ្យសារផ្នែកនេះត្រូវបានចុះហត្ថលេខា ។</p><p>ហត្ថលេខានឹងត្រូវបានបង្កើតដោយកូនសោដែលបានភ្ជាប់ជាមួយអត្តសញ្ញាណបានជ្រើសបច្ចុប្បន្ន ។</p>
|
|
22. |
<p>Check this option if you want this message part to be encrypted.</p><p>The part will be encrypted for the recipients of this message.</p>
|
|
2011-08-27 |
<p>ធីកជម្រើសនេះប្រសិនបើអ្នកចង់ឲ្យសារផ្នែកនេះត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប ។</p><p>វានឹងត្រូវបានអ៊ិនគ្រីបសម្រាប់អ្នកទទួលសារនេះ ។</p>
|
|
23. |
Open Address Book
|
|
2011-08-27 |
បើកសៀវភៅអាសយដ្ឋាន
|
|
24. |
Your names
|
|
2011-08-27 |
ខឹម សុខែម, ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, ចាន់ សម្បត្តិរតនៈ, សុខ សុភា
|
|
25. |
Your emails
|
|
2011-08-27 |
khoemsokhem@khmeros.info,mornmet@khmeros.info,sutha@khmeros.info,ratanak@khmeros.info,sophea@khmeros.info
|
|
26. |
Attachment Properties
|
|
2011-08-27 |
លក្ខណសម្បត្តិឯកសារភ្ជាប់
|
|
27. |
Type:
|
|
2011-08-27 |
ប្រភេទ ៖
|
|
28. |
Size:
|
|
2011-08-27 |
ទំហំ ៖
|
|
29. |
Name:
|
|
2011-08-27 |
ឈ្មោះ ៖
|
|
30. |
Description:
|
|
2011-08-27 |
សេចក្ដីពណ៌នា ៖
|
|
31. |
Encoding:
|
|
2011-08-27 |
ការអ៊ិនកូដ ៖
|
|
32. |
Suggest automatic display
|
|
2011-08-27 |
ផ្ដល់យោបល់ការបង្ហាញដោយស្វ័យប្រវត្តិ
|
|
33. |
Encrypt this attachment
|
|
2011-08-27 |
អ៊ិនគ្រីបឯកសារភ្ជាប់នេះ
|
|
34. |
Sign this attachment
|
|
2011-08-27 |
ចុះហត្ថលេខាឯកសារភ្ជាប់នេះ
|
|
35. |
Disregard the user's umask setting and use "read-write for the user only" instead
|
|
2011-08-27 |
បដិសេធការកំណត់របាំងអ្នកប្រើ និងប្រើ "អាន-សរសេរសម្រាប់អ្នកប្រើតែប៉ុណ្ណោះ" ជំនួសវិញ ។
|
|
36. |
Specifies the font to use for the message body
|
|
2011-08-27 |
បញ្ជាក់ពុម្ពអក្សរដែលត្រូវប្រើសម្រាប់តួរបស់សារ
|
|
37. |
Specifies the font to use for printing
|
|
2011-08-27 |
បញ្ជាក់ពុម្ពអក្សរដែលត្រូវប្រើសម្រាប់ការបោះពុម្ព
|
|
38. |
Some emails, especially those generated automatically, do not specify the character encoding which needs to be used to properly display them. In such cases a fallback character encoding will be used, which you can configure here. Set it to the character encoding most commonly used in your part of the world. As a default the encoding configured for the whole system is used.
|
|
2011-08-27 |
អ៊ីមែលមួយចំនួន ជាពិសេសអ៊ីមែលដែលបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិ វាមិនបញ្ជាក់អំពីការអ៊ិនកូដតួអក្សរដែលត្រូវការប្រើដើម្បីកំណត់លក្ខណសម្បត្តិការបង្ហាញរបស់វា ។ ក្នុងករណីខ្លះការអ៊ិនកូដតួអក្សរថយក្រោយនឹងត្រូវបានប្រើ ហើយអ្នកអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនៅទីនេះ ។ កំណត់វាទៅកាន់ការអ៊ិនកូដតួអក្សរដែលបានប្រើជាទូទៅនៅក្នុងផ្នែករបស់អ្នកទាំងមូល ។ តាមលំនាំដើមការអ៊ិនកូដបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធសម្រាប់ប្រព័ន្ធទាំងមូលដែលត្រូវបានប្រើ ។
|
|
39. |
Changing this from its default 'Auto' will force the use of the specified encoding for all emails, regardless of what they specify themselves.
|
|
2011-08-27 |
ការផ្លាស់ប្ដូរពីលំនាំដើម "ស្វ័យប្រវត្តិ" របស់វា នឹងបង្ខំឲ្យប្រើការអ៊ិនកូដដែលបានបញ្ជាក់សម្រាប់អ៊ីមែលទាំងអស់ ទោះបីជាមានការបញ្ជាក់ដោយខ្លួនវាក៏ដោយ ។
|
|
40. |
This is the color used in the 3rd level of quoted text
|
|
2011-08-27 |
នេះជាពណ៌ដែលបានប្រើនៅក្នុងកម្រិតទីបីនៃអត្ថបទដែលបានដកស្រង់
|
|
41. |
This is the color used in the 2nd level of quoted text
|
|
2011-08-27 |
នេះជាពណ៌ដែលបានប្រើនៅក្នុងកម្រិតទីពីរនៃអត្ថបទដែលបានដកស្រង់
|
|
42. |
This is the color used in the 1st level of quoted text
|
|
2011-08-27 |
នេះជាពណ៌ដែលបានប្រើនៅក្នុងកម្រិតទីមួយនៃអត្ថបទដែលបានដកស្រង់
|
|
43. |
This is the color used to highlight misspelled words
|
|
2011-08-27 |
នេះជាពណ៌ដែលបានប្រើដើម្បីបន្លិចពាក្យដែលសរសេរខុស
|
|
44. |
This is the color used for highlighting all signed messages
|
|
2011-08-27 |
នេះជាពណ៌ដែលបានប្រើសម្រាប់ការបន្លិចសារដែលបានចុះហត្ថលេខាទាំងអស់
|
|
45. |
This is the color used for highlighting all encrypted messages
|
|
2011-08-27 |
នេះជាពណ៌ដែលបានប្រើសម្រាប់ការបន្លិចសារដែលបានអ៊ិនគ្រីបទាំងអស់
|