|
121.
|
|
|
Please enter password for user '%1' on IMAP server '%2'.
|
|
|
|
Ange lösenord för användaren '%1' på IMAP-servern '%2'.
|
|
Translated by
Stefan Asserhäll
|
|
|
|
Located in
settings.cpp:152
|
|
122.
|
|
|
The server refused the supplied username and password. Do you want to go to the settings, have another attempt at logging in, or do nothing?
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Servern godkände inte angivet användarnamn och lösenord. Vill du gå till inställningarna, försöka logga in igen, eller inte göra någonting?
%1
|
|
Translated and reviewed by
Stefan Asserhäll
|
|
|
|
Located in
settingspasswordrequester.cpp:55
|
|
123.
|
|
|
Could Not Authenticate
|
|
|
|
Kunde inte erhålla behörighet
|
|
Translated by
Stefan Asserhäll
|
|
|
|
Located in
settingspasswordrequester.cpp:59
|
|
124.
|
|
|
Account Settings
|
|
|
|
Kontoinställningar
|
|
Translated by
Stefan Asserhäll
|
|
|
|
Located in
settingspasswordrequester.cpp:60
|
|
125.
|
|
|
Try Again
|
Context: |
|
Input username/password manually and not store them
|
|
|
|
Försök igen
|
|
Translated by
Stefan Asserhäll
|
|
|
|
Located in
settingspasswordrequester.cpp:61
|
|
126.
|
|
|
Clear text
|
Context: |
|
Authentication method
|
|
|
|
Klartext
|
|
Translated and reviewed by
Stefan Asserhäll
|
|
|
|
Located in
setupserver.cpp:91
|
|
127.
|
|
|
Anonymous
|
Context: |
|
Authentication method
|
|
|
|
Anonym
|
|
Translated and reviewed by
Stefan Asserhäll
|
|
|
|
Located in
setupserver.cpp:93
|
|
128.
|
|
|
minute
|
|
|
minutes
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
minut
|
|
Translated and reviewed by
Stefan Asserhäll
|
|
|
minuter
|
|
Translated and reviewed by
Stefan Asserhäll
|
|
|
|
Located in
setupserver.cpp:146
|
|
129.
|
|
|
Could not access KWallet. If you want to store the password permanently then you have to activate it. If you do not want to use KWallet, check the box below, but note that you will be prompted for your password when needed.
|
|
|
|
Kunde inte komma åt plånboken. Om du vill lagra lösenord permanent måste du aktivera den. Om du inte vill använda plånboken, markera rutan nedan, men observera att du då blir tillfrågad om ditt lösenord när det behövs.
|
|
Translated by
Stefan Asserhäll
|
|
|
|
Located in
setupserver.cpp:345
|
|
130.
|
|
|
Do not use KWallet
|
|
|
|
Använd inte plånboken
|
|
Translated by
Stefan Asserhäll
|
|
|
|
Located in
setupserver.cpp:350
|