|
228.
|
|
|
Gold Mesh
|
|
|
|
Malla d'or
|
|
Translated and reviewed by
Albert Astals Cid
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:76
|
|
229.
|
|
|
Acrobat
|
|
|
|
Acròbata
|
|
Translated and reviewed by
Albert Astals Cid
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:79
|
|
230.
|
|
|
Mongolian Horde
|
|
|
|
Horda mongola
|
|
Translated and reviewed by
Albert Astals Cid
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:82
|
|
231.
|
|
|
Rocky Terrain
|
|
|
|
Terreny rocallós
|
|
Translated and reviewed by
Albert Astals Cid
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:85
|
|
232.
|
|
|
Down the Chimney
|
|
|
|
Sota la xemeneia
|
|
Translated and reviewed by
Albert Astals Cid
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:88
|
|
233.
|
|
|
Space Invader
|
|
|
|
Invasor de l'espai
|
|
Translated and reviewed by
Albert Astals Cid
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:91
|
|
234.
|
|
|
Winding Road
|
|
|
|
Camí ventós
|
|
Translated and reviewed by
Albert Astals Cid
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:94
|
|
235.
|
|
|
Light My Fire
|
|
|
|
Encén el meu foc
|
|
Translated and reviewed by
Albert Astals Cid
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:97
|
|
236.
|
|
|
Cockroach
|
|
|
|
Panerola
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:100
|
|
237.
|
|
|
The Runaround
|
|
|
|
La volta
|
|
Translated and reviewed by
Albert Astals Cid
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:103 gamedata/game_plwv.txt:11
|