|
291.
|
|
|
Use this command to wrap all lines of the current document which are longer than the width of the current view, to fit into this view.<br /><br /> This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is resized.
|
|
|
|
Tu usa iste commando pro excider tote le lineas del documento currente que es plus longe que la largessa de la vista currente, per entrar in iste vista.<br /><br /> Isto es un excision de parola static, significante que non es actualisate quando le vista es readaptate a le dimension.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
view/kateview.cpp:340
|
|
294.
|
|
|
&Align
|
|
|
|
&Alinea
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
view/kateview.cpp:369
|
|
317.
|
|
|
&Configure Editor...
|
|
|
|
&Configura Editor...
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
view/kateview.cpp:450
|
|
334.
|
|
|
Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite existing text.
|
|
|
|
Tu selige si tu vole que le texto que tu entra debe esser insertate o super scriber le texto existente.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
|
to type: pote exister un verbo typar, totevia le corrector orthographic non accepta lo
|
|
Located in
view/kateview.cpp:499
|
|
345.
|
|
|
Show/hide the icon border.<br /><br />The icon border shows bookmark symbols, for instance.
|
|
|
|
Monstra/cela le limite de icone.<br /><br /> Le limite de icone monstra symbolos de marcator de libros, pro exemplo.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
view/kateview.cpp:530
|
|
431.
|
|
|
<p>This is the Katepart <b>command line</b>.<br />Syntax: <code><b>command [ arguments ]</b></code><br />For a list of available commands, enter <code><b>help list</b></code><br />For help for individual commands, enter <code><b>help <command></b></code></p>
|
|
|
|
<p>Isto es le <b>linea de commando</b> de Katepart.<br /> Syntaxe:<code><b>commando [argumentos]</b></code><br /> Pro un lista de commandos disponibile, tu entra <code><b>help list</b></code><br /> Pro adjuta super commandos individual, entra <code><b>help <</b></code></p>
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
view/kateviewhelpers.cpp:388
|
|
486.
|
|
|
Overwrite
|
|
|
|
Super scribe
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
dialogs/katedialogs.cpp:1454
|
|
666.
|
|
|
When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor.
|
|
|
i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:182
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoBrackets)
|
|
|
|
Quando le usator typa un parenthese sinistre ([.( o{) KateView automaticamente entrara le parenthese dextere (},) o ]) al dextera del cursor.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:611
|
|
681.
|
|
|
Enter the prefix to prepend to the backup file names.
|
|
|
i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:106
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix)
|
|
|
|
Entra le prefixo de preponer al nomines de file de retrocopia.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:431
|
|
683.
|
|
|
Enter the suffix to append to the backup file names.
|
|
|
i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:123
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix)
|
|
|
|
Entra le suffixo de appender a le nomine de file de retrocopia.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:437
|