Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
2534 of 198 results
25.
The number of bytes read. See What's This for more information.
Okunan bayt sayısı. Daha fazla bilgi için Bu Nedir'e bakın.
Translated by H. İbrahim Güngör
Reviewed by Onur ALTINTAŞI
Located in ProcessModel.cpp:982
26.
The number of bytes written. See What's This for more information.
Yazılan bayt sayısı. Daha fazla bilgi için Bu Nedir'e bakın.
Translated by H. İbrahim Güngör
Reviewed by EsatYuce
Located in ProcessModel.cpp:984
27.
<qt><i>Technical information: </i>The kernel process name is a maximum of 8 characters long, so the full command is examined. If the first word in the full command line starts with the process name, the first word of the command line is shown, otherwise the process name is used.
<qt><i>Teknik Bilgi: </i>Çekirdek süreç ismi azami 8 karakter uzunluğundadı rbu yüzden tam komut incelenir. Eğer ilk kelime sürecin adıyla başlarsa tüm komut satırı gösterilir, diğer halde sürecin adı kullanılır.
Translated by H. İbrahim Güngör
Located in ProcessModel.cpp:993
28.
<qt>The user who owns this process. If the effective, setuid etc user is different, the user who owns the process will be shown, followed by the effective user. The ToolTip contains the full information. <p><table><tr><td>Login Name/Group</td><td>The username of the Real User/Group who created this process</td></tr><tr><td>Effective User/Group</td><td>The process is running with privileges of the Effective User/Group. This is shown if different from the real user.</td></tr><tr><td>Setuid User/Group</td><td>The saved username of the binary. The process can escalate its Effective User/Group to the Setuid User/Group.</td></tr><tr><td>File System User/Group</td><td>Accesses to the filesystem are checked with the File System User/Group. This is a Linux specific call. See setfsuid(2) for more information.</td></tr></table>
<qt>Sürecin sahibi olan kullanıcı. Efektif, setuid vs. kullanıcıları farklıysa, sürecin sahibi olan kullanıcıyı takiben efektif kullanıcı görünecektir. Araç ipucu tam bilgiyi içerir. <p><table><tr><td>Giriş Adı/Grubu</td><td>Bu süreci oluşturan Gerçek Kullanıcının/Grubun kullanıcı adı</td></tr><tr><td>Efektif Kullanıcı/Grup</td><td>Süreç Efektif Kullanıcı/Grup yetkileriyle çalışıyor. Bu durum gerçek kullanıcıdan farklıysa gösterilir.</td></tr><tr><td>Setuid Kullanıcı/Grup</td><td>İkili dosyada kayıtlı kullanıcı adı. Süreç Efektif Kullanıcı/Grup bilgilerini aşarak Setuid Kullanıcı/Grup bilgileriyle çalışabilir.</td></tr><tr><td>Dosya Sistemi Kullanıcı/Grubu</td><td>Dosya sistemine erişim Dosya Sistemi Kullanıcı/Grubu kontrolüyle yapılır. Bu işlem Linux'a özgür bir çağrıdır. Daha fazla bilgi için setfsuid(2) bilgisine bakın.</td></tr></table>
Translated by H. İbrahim Güngör
Located in ProcessModel.cpp:995
29.
<qt>This is the size of allocated address space - not memory, but address space. This value in practice means next to nothing. When a process requests a large memory block from the system but uses only a small part of it, the real usage will be low, VIRT will be high. <p><i>Technical information: </i>This is VmSize in proc/*/status and VIRT in top.
<qt>Ayrılmış adres uzayı - bellek değil, adres uzayı. Pratikte bu değer neredeyse hiç bir anlam ifade etmemektedir. Bir süreç sistemden büyük bir bellek bloğu isteğinde bulunur ve bunun sadece küçük bir kısmını kullanırsa, gerçek kullanım düşük, VIRT yüksek değer olacaktır. <p><i>Teknik bilgi: </i>Bu bilgi /proc/*/status adresindeki VmSize ve top programındaki VIRT bilgileridir.
Translated by H. İbrahim Güngör
Located in ProcessModel.cpp:1005
30.
<qt><i>Technical information: </i>This is an approximation of the Private memory usage, calculated as VmRSS - Shared, from /proc/*/statm. This tends to underestimate the true Private memory usage of a process (by not including i/o backed memory pages), but is the best estimation that is fast to determine. This is sometimes known as URSS (Unique Resident Set Size). For an individual process, see "Detailed Memory Information" for a more accurate, but slower, calculation of the true Private memory usage.
<qt><i>Teknik bilgi: </i>Bu bilgi /proc/*/statm tarafından alınan ve VmRSS - Paylaşımlı olarak hesaplanan URSS - Unique Resident Set Size bilgisidir. Sürecin 'gerçek' bellek kullanımını göstermez (G/Ç tarafından kullanılan bellek sayfalarını hesaba katmayarak) fakat bellek kullanımının elde edilmesi hızlı olan en iyi yaklaşımdır.
Translated by Işıl Poyraz
Located in ProcessModel.cpp:1007
31.
The CPU usage of a process and all of its threads.
Bir sürecin ve tüm parçacıklarının (thread) CPU kullanımı
Translated by H. İbrahim Güngör
Reviewed by EsatYuce
Located in ProcessModel.cpp:1009
32.
<qt>The total system and user time that a process and all of its threads have been running on the CPU for. This can be greater than the wall clock time if the process has been across multiple CPU cores.
<qt>Bir sürecin ve ona ait tüm iş parçacıklarının (Thread) çalıştıkları CPU üzerinde ne kadar sistem ve kullanıcı zamanı harcadıklarını gösterir. Eğer süreç birden fazla CPU üzerinde paralel olarak çalışıyorsa, bu süreler standart duvar saati zamanından farklı olabilir.
Translated by Ozan Çağlayan
Located in ProcessModel.cpp:1011
33.
<qt><i>Technical information: </i>This is an approximation of the Shared memory, called SHR in top. It is the number of pages that are backed by a file (see kernel Documentation/filesystems/proc.txt). For an individual process, see "Detailed Memory Information" for a more accurate, but slower, calculation of the true Shared memory usage.
<qt><i>Teknik bilgi: </i> Bu yıkarıda SHR olarak tanımlanan Paylaşımlı bellektir. Bu bir dosya tarafından desteklenen birçok sayfadır. (Çekirdekle ilgili Documentation/filesystems/proc.txt dosyasına bakın.) Bir bireysel süreç için daha doğru bilgi alabilmek adına "Detaylı Bellek Bilgisi" ni inceleyin, fakat Paylaşımlı bellek kullanımının doğru hesaplanması daha yavaştır.
Translated by Işıl Poyraz
Located in ProcessModel.cpp:1013
34.
<qt><i>Technical information: </i>This is from /proc/*/cmdline
<qt><i>Teknik bilgi: </i>/proc/*/cmdline çıktısından alınmıştır
Translated by H. İbrahim Güngör
Reviewed by EsatYuce
Located in ProcessModel.cpp:1015
2534 of 198 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ali Demirtaş, Angel Spy, Ebru Ersoy, Efe Çiftci, Enes Ateş, EsatYuce, Furkan KARA, H. İbrahim Güngör, Işıl Poyraz, Jeroen T. Vermeulen, Mesut Yaver, Muhammet Aklan, Ozan Çağlayan, Rbbt, Serdar Soytetir, Yigit Ates, ubuntuki.