|
151.
|
|
|
Ac&tivities
|
|
|
|
A&ttività
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
useractions.cpp:451
|
|
152.
|
|
|
&All Desktops
|
|
|
|
&Tutti i desktop
|
|
Translated by
Luciano Montanaro
|
|
|
|
Located in
useractions.cpp:464
|
|
153.
|
|
|
&All Activities
|
|
|
|
Tutte le &attività
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
useractions.cpp:498
|
|
154.
|
|
|
Activate Window (%1)
|
|
|
|
Attiva finestra (%1)
|
|
Translated by
Luciano Montanaro
|
|
|
|
Located in
useractions.cpp:602
|
|
155.
|
|
|
<b>%1</b> is already in use
|
Context: |
|
'%1' is a keyboard shortcut like 'ctrl+w'
|
|
|
|
<b>%1</b> è già in uso
|
|
Translated and reviewed by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
utils.cpp:506
|
|
156.
|
|
|
<b>%1</b> is used by %2 in %3
|
Context: |
|
keyboard shortcut '%1' is used by action '%2' in application '%3'
|
|
|
|
<b>%1</b> è usato da %2 in %3
|
|
Translated and reviewed by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
utils.cpp:508
|
|
157.
|
|
|
Desktop %1
|
|
|
|
Desktop %1
|
|
Translated by
Luciano Montanaro
|
|
|
|
Located in
workspace.cpp:1102 workspace.cpp:1134
|
|
158.
|
|
|
You have selected to show a window without its border.
Without the border, you will not be able to enable the border again using the mouse: use the window operations menu instead, activated using the %1 keyboard shortcut.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hai deciso di mostrare una finestra senza il suo bordo.
Senza bordo non sarai in grado di riabilitare il bordo con il mouse. Puoi però utilizzare il menu delle operazioni della finestra che si attiva con la scorciatoia %1.
|
|
Translated by
Luciano Montanaro
|
|
|
|
Located in
workspace.cpp:1918
|
|
159.
|
|
|
You have selected to show a window in fullscreen mode.
If the application itself does not have an option to turn the fullscreen mode off you will not be able to disable it again using the mouse: use the window operations menu instead, activated using the %1 keyboard shortcut.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hai deciso di mostrare una finestra a tutto schermo.
Se l'applicazione non ha un'opzione per disattivare il tutto schermo non potrai disabilitare il tutto schermo utilizzando il mouse: puoi però utilizzare il menu operazioni della finestra che si attiva con la scorciatoia della tastiera %1.
|
|
Translated by
Luciano Montanaro
|
|
|
|
Located in
workspace.cpp:1930
|
|
160.
|
|
|
KWin helper utility
|
|
|
|
Accessorio di supporto di KWin
|
|
Translated by
Luciano Montanaro
|
|
|
|
Located in
killer/killer.cpp:41
|