Browsing Khmer translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1117 of 17 results
11.
<ul>
<li><b>Restore previous session:</b> Will save all applications running on exit and restore them when they next start up</li>
<li><b>Restore manually saved session: </b> Allows the session to be saved at any time via "Save Session" in the K-Menu. This means the currently started applications will reappear when they next start up.</li>
<li><b>Start with an empty session:</b> Do not save anything. Will come up with an empty desktop on next start.</li>
</ul>
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:80
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, loginGroup)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<ul>
<li><b>ស្ដារ​សម័យ​មុន[nbsp]៖</b> នឹង​រក្សា​ទុក​កម្មវិធី​ទាំងអស់​ដែល​កំពុង​រត់ នៅ​ពេល​ចាក​ចេញ ហើយ​ស្ដារ​ពួក​វា ពេល​ពួក​វា​ចាប់​ផ្ដើម​លើក​ក្រោយ</li>
<li><b>ស្ដារ​សម័យ​ដែល​បាន​រក្សា​ទុក​ដោយ​ដៃ[nbsp]៖ </b> អនុញ្ញាត​ឲ្យ​សម័យ​ត្រូវ​បាន​រក្សា​ទុក​នៅ​ពេល​ណា​មួយ តាមរយៈ "រក្សា​ទុក​សម័យ" ក្នុង​​ម៉ឺនុយ K[nbsp]។ នេះ​មាន​ន័យ​ថា​កម្មវិធី​ដែល​បាន​ចាប់ផ្ដើម​ថ្មីៗ នឹង​បង្ហាញ​ឡើង​វិញ ពេល​ពួក​វា​ចាប់​ផ្ដើម​លើក​ក្រោយ[nbsp]។</li>
<li><b>ចាប់​ផ្ដើម​ជាមួយ​សម័យ​ទទេ[nbsp]៖</b> មិន​រក្សា​ទុក​អ្វី​ទាំងអស់[nbsp]។ នឹង​បង្ហាញ​ផ្ទៃ​តុ​ទទេ ពេល​ចាប់​ផ្ដើម​លើក​ក្រោយ[nbsp]។</li>
</ul>
Translated by auk piseth
i18n: file smserverconfigdlg.ui line 79
Located in rc.cpp:30
12.
On Login
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:83
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, loginGroup)
ពេល​ចូល
Translated by auk piseth
i18n: file smserverconfigdlg.ui line 72
Located in rc.cpp:37
13.
Restore &previous session
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:89
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, previousSessionRadio)
ស្ដារ​សម័យ​មុន
Translated by auk piseth
i18n: file smserverconfigdlg.ui line 90
Located in rc.cpp:40
14.
Restore &manually saved session
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:96
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, savedSessionRadio)
ស្ដារ​សម័យ​ដែល​បាន​រក្សា​ទុក​ដោយ​ដៃ
Translated by auk piseth
i18n: file smserverconfigdlg.ui line 98
Located in rc.cpp:43
15.
Start with an empty &session
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:103
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, emptySessionRadio)
ចាប់ផ្តើម​ជាមួយ​សម័យ​ទទេ
Translated by auk piseth
i18n: file smserverconfigdlg.ui line 106
Located in rc.cpp:46
16.
Applications to be e&xcluded from sessions:
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:110
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
កម្មវិធី​ដែល​ត្រូវ​បាន​យក​ចេញ​ពី​សម័យ[nbsp]
Translated by auk piseth
i18n: file smserverconfigdlg.ui line 167
Located in rc.cpp:49
17.
Here you can enter a colon or comma separated list of applications that should not be saved in sessions, and therefore will not be started when restoring a session. For example 'xterm:konsole' or 'xterm,konsole'.
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:123
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, excludeLineedit)
នៅ​ទីនេះ​អ្នក​អាច​បញ្ចូល​​បញ្ជី​ដែល​បំបែក​ដោយ​​សញ្ញា(:) ឬ​សញ្ញា (,) របស់​កម្មវិធី​ដែល​មិន​គួរ​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក​នៅ​ក្នុង​សម័យ ហើយ​ដូច្នេះ​នឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​ចាប់ផ្ដើម​នៅពេល​ដែលស្ដារ​សម័យ​ទេ[nbsp]។ ឧទាហរណ៍ 'xterm:konsole' or 'xterm,konsole'[nbsp]
Translated by Khoem Sokhem
i18n: file smserverconfigdlg.ui line 178
Located in rc.cpp:52
1117 of 17 results

This translation is managed by Ubuntu Khmer Localization Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Khoem Sokhem, auk piseth.