|
5.
|
|
|
1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if this message goes away.
2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed.
|
|
|
i18n: file: nosmartcardbase.ui:49
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
1) Lo demòni KDE « [nbsp] kded [nbsp] » es pas actiu. Lo podètz reaviar per la comanda « [nbsp] kdeinit [nbsp] ». Reaviatz puèi lo Centre de configuracion de KDE per veire s'aqueste messatge a desaparegut.
2) Sembla que vòstra version de KDE gerís pas las cartas de piuses. Vos cal alara recompilar lo paquet « [nbsp] kdelibs [nbsp] » amb la gestion de la bibliotèca « [nbsp] libpcsclite [nbsp] ».
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:11
|
|
6.
|
|
|
Smartcard Support
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:31
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
|
|
|
|
Gestion de las cartas
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:17
|
|
7.
|
|
|
&Enable smartcard support
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:42
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
A&ctivar la gestion de las cartas de piuses
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:20
|
|
8.
|
|
|
Enable &polling to autodetect card events
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:61
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
&Permetre la deteccion automatica dels eveniments ligats a las cartas
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:23
|
|
9.
|
|
|
In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically detect card insertion and reader hotplug events.
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:64
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
Aquesta opcion deuriá èsser marcada dins la màger part dels cases. Permet a KDE de detectar automaticament tot eveniment, coma l'insercion d'una carta novèla o dels messatges en provenéncia del lector «[nbsp] hotplug[nbsp] ».
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:26
|
|
10.
|
|
|
Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:92
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
A&viar automaticament lo gestionari de cartas se una carta inserida es pas declarada
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:29
|
|
11.
|
|
|
When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if no other application attempts to use the card.
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:95
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
Quand inserissètz una carta de piuse, KDE pòt aviar automaticament un gestionari se cap d'aplicacion ensaja pas d'accedir a la carta.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:32
|
|
12.
|
|
|
&Beep on card insert and removal
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:106
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
&Emetre un bip al moment de l'insercion o del retirament d'una carta
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:35
|
|
13.
|
|
|
Readers
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:135
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
|
|
|
|
Lectors
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:38
|
|
14.
|
|
|
Reader
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:152
i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
|
|
|
|
Lector
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:41
|