|
19.
|
|
|
Service/File
|
|
|
|
Dienst/Datei
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kcmsambalog.cpp:88 kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:64
|
|
20.
|
|
|
Host/User
|
|
|
|
Rechner/Benutzer
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:64
|
|
21.
|
|
|
<p>This list shows details of the events logged by samba. Note that events at the file level are not logged unless you have configured the log level for samba to 2 or greater.</p><p> As with many other lists in KDE, you can click on a column heading to sort on that column. Click again to change the sorting direction from ascending to descending or vice versa.</p><p> If the list is empty, try clicking the "Update" button. The samba log file will be read and the list refreshed.</p>
|
|
|
|
<p>Diese Liste zeigt Details der Ereignisse, die von Samba protokolliert wurden. Beachten Sie, dass die Ereignisse nur protokolliert werden, wenn die Protokollierungsstufe von Samba auf einen Wert von 2 oder höher eingestellt ist.</p><p>Wie bei vielen anderen Listen in KDE, können Sie auf die Spaltenüberschriften klicken, um den Inhalt sortiert zu bekommen. Klicken Sie erneut, um eine Sortierung in aufsteigender oder absteigender Richtung vorzunehmen.</p><p>Ist die Liste leer, versuchen Sie einen Klick auf den Knopf „Aktualisieren“. Dann wird die Samba-Protokolldatei erneut eingelesen und neu aufgebaut.</p>
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kcmsambalog.cpp:93
|
|
22.
|
|
|
CONNECTION OPENED
|
|
|
|
Verbindung aufgebaut
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kcmsambalog.cpp:204 kcmsambastatistics.cpp:147 kcmsambastatistics.cpp:212
|
|
23.
|
|
|
CONNECTION CLOSED
|
|
|
|
Verbindung geschlossen
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kcmsambalog.cpp:208
|
|
24.
|
|
|
FILE OPENED
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Datei geöffnet
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kcmsambalog.cpp:213
|
|
25.
|
|
|
FILE CLOSED
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Datei geschlossen
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kcmsambalog.cpp:219
|
|
26.
|
|
|
Could not open file %1
|
|
|
|
Datei lässt sich nicht öffnen: %1
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kcmsambalog.cpp:227
|
|
27.
|
|
|
Connections: 0
|
|
|
|
Verbindungen: 0
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kcmsambastatistics.cpp:44
|
|
28.
|
|
|
File accesses: 0
|
|
|
|
Dateizugriffe: 0
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kcmsambastatistics.cpp:45
|