Browsing Arabic translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Arabic guidelines.
1120 of 26 results
11.
Load
حمل
Translated by Zayed Amer Al-Saidi
Located in kglobalshortcutseditor.cpp:337
12.
This file (%1) does not exist. You can only select local files.
هذا الملف (%1) غير موجود. يمكنك اختراء ملفات محلية فقط.
Translated by Zayed Amer Al-Saidi
Located in kglobalshortcutseditor.cpp:350
13.
Message: %1
Error: %2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
الرسالة: %1
الخطأ: %2
Translated by Zayed Amer Al-Saidi
Located in kglobalshortcutseditor.cpp:378 kglobalshortcutseditor.cpp:401
14.
Failed to contact the KDE global shortcuts daemon
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
فشل الإتصال بمراقب الاختصارات العامة لكدي
Translated by Zayed Amer Al-Saidi
Located in kglobalshortcutseditor.cpp:383 kglobalshortcutseditor.cpp:406
15.
Component '%1' is currently active. Only global shortcuts currently not active will be removed from the list.
All global shortcuts will reregister themselves with their defaults when they are next started.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
المكون '%1' حاليا نشط ، فقط الاختصارات العامة غير نشطة ستزال من القائمة.
جميع الاختصارات العامة ستسجل نفسها بقيمها الافتراضية عندما يبدأن في المرة القادمة .
Translated by Zayed Amer Al-Saidi
Located in kglobalshortcutseditor.cpp:514
16.
Remove component
أزل مكون
Translated by Zayed Amer Al-Saidi
Located in kglobalshortcutseditor.cpp:516 kglobalshortcutseditor.cpp:526
17.
Are you sure you want to remove the registered shortcuts for component '%1'? The component and shortcuts will reregister themselves with their default settings when they are next started.
هل أنت متأكد أنك تريد إزالة الاختصارات المسجلة للمكون '%1' ؟ المكون و الاختصارات سيسجلن أنفسهن بقيمهن الافتراضية في المرة القادمة التي سيبدأن فيها.
Translated by Zayed Amer Al-Saidi
Located in kglobalshortcutseditor.cpp:522
18.
Select the Components to Export
i18n: file: export_scheme_dialog.ui:17
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, components_label)
اختر المكون لتصديره
Translated by Zayed Amer Al-Saidi
Located in rc.cpp:3
19.
Components
i18n: file: export_scheme_dialog.ui:27
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, components)
المكونات
Translated by Zayed Amer Al-Saidi
Located in rc.cpp:6
20.
KDE component:
i18n: file: kglobalshortcutseditor.ui:19
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
مكون كدي:
Translated by Zayed Amer Al-Saidi
Located in rc.cpp:9
1120 of 26 results

This translation is managed by Ubuntu Arabic Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Zayed Amer Al-Saidi.