|
11.
|
|
|
Comman&d:
|
|
|
|
คำ&สั่ง:
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
bgadvanced.cpp:362
|
|
12.
|
|
|
&Preview cmd:
|
|
|
|
คำสั่งใช้แสดง&ตัวอย่าง:
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
bgadvanced.cpp:368
|
|
13.
|
|
|
&Executable:
|
|
|
|
แฟ้มประมวล&ผลได้:
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
bgadvanced.cpp:374
|
|
14.
|
|
|
&Refresh time:
|
|
|
|
ช่วงเวลา&รีเฟรช:
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
bgadvanced.cpp:380
|
|
15.
|
|
|
min
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
นาที
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
bgadvanced.cpp:385
|
|
16.
|
|
|
New Command
|
|
|
|
คำสั่งใหม่
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
bgadvanced.cpp:392
|
|
17.
|
|
|
New Command <%1>
|
|
|
|
คำสั่งใหม่ <%1>
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
bgadvanced.cpp:395
|
|
18.
|
|
|
You did not fill in the `Name' field.
This is a required field.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
คุณยังไม่ได้ป้อนข้อมูลช่อง 'ชื่อ'
ช่องข้อมูลนี้จำเป็นต้องป้อนค่า
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
bgadvanced.cpp:422
|
|
19.
|
|
|
There is already a program with the name `%1'.
Do you want to overwrite it?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
มีโปรแกรมชื่อ `%1' อยู่ก่อนแล้ว
คุณต้องการจะเขียนทับมันหรือไม่ ?
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
bgadvanced.cpp:430
|
|
20.
|
|
|
Overwrite
|
|
|
|
เขียนทับ
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
bgadvanced.cpp:431
|