Browsing Macedonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
615 of 46 results
6.
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br /><br />Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>minimum</b> position.<br /><br />Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
<qt>Калибрацијата се подготвува да го провери опсегот на вредности кои ги дава вашиот уред.<br /><br />Ве молиме поместете ја <b>оската %1 %2</b> на вашиот уред во <b>минималната</b> позиција.<br /><br />Притиснете кое било копче на уредот или кликнете на копчето „Следно“ за да продолжите со наредниот чекор.</qt>
Translated by Bozidar Proevski
Located in caldialog.cpp:97
7.
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br /><br />Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>center</b> position.<br /><br />Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
<qt>Калибрацијата се подготвува да го провери опсегот на вредности кои ги дава вашиот уред.<br /><br />Ве молиме поместете ја <b>оската %1 %2</b> на вашиот уред во <b>средната</b> позиција.<br /><br />Притиснете кое било копче на уредот или кликнете на копчето „Следно“ за да продолжите со наредниот чекор.</qt>
Translated by Bozidar Proevski
Located in caldialog.cpp:114
8.
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br /><br />Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>maximum</b> position.<br /><br />Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
<qt>Калибрацијата се подготвува да го провери опсегот на вредности кои ги дава вашиот уред.<br /><br />Ве молиме поместете ја <b>оската %1 %2</b> на вашиот уред во <b>максималната</b> позиција.<br /><br />Притиснете кое било копче на уредот или кликнете на копчето „Следно“ за да продолжите со наредниот чекор.</qt>
Translated by Bozidar Proevski
Located in caldialog.cpp:131
9.
Communication Error
Грешка во комуникацијата
Translated by Bozidar Proevski
Located in caldialog.cpp:154 joywidget.cpp:381 joywidget.cpp:416
10.
You have successfully calibrated your device
Вие успешно го калибриравте вашиот уред
Translated by Bozidar Proevski
Located in caldialog.cpp:158
11.
Calibration Success
Успех при калибрација
Translated by Bozidar Proevski
Located in caldialog.cpp:158 joywidget.cpp:422
12.
Value Axis %1: %2
Вредност на оска %1: %2
Translated by Bozidar Proevski
Located in caldialog.cpp:182
13.
The given device %1 could not be opened: %2
Уредот %1 не можеше да биде отворен: %2
Translated by Bozidar Proevski
Located in joydevice.cpp:55
14.
The given device %1 is not a joystick.
Уредот %1 не е џојстик.
Translated by Bozidar Proevski
Located in joydevice.cpp:61
15.
Could not get kernel driver version for joystick device %1: %2
Не можам да најдам верзија на управувачот од кернелот за џојстикот %1: %2
Translated by Bozidar Proevski
Located in joydevice.cpp:66
615 of 46 results

This translation is managed by Ubuntu Macedonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bozidar Proevski.