|
1.
|
|
|
Calibration
|
|
|
|
Калибрација
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:41 joywidget.cpp:390
|
|
2.
|
|
|
Next
|
|
|
|
Следно
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:44
|
|
3.
|
|
|
Please wait a moment to calculate the precision
|
|
|
|
Ве молиме почекајте еден момент за да се пресмета прецизноста
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:59
|
|
4.
|
|
|
(usually X)
|
|
|
|
(обично X)
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:90
|
|
5.
|
|
|
(usually Y)
|
|
|
|
(обично Y)
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:92
|
|
6.
|
|
|
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br /><br />Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>minimum</b> position.<br /><br />Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
|
|
|
|
<qt>Калибрацијата се подготвува да го провери опсегот на вредности кои ги дава вашиот уред.<br /><br />Ве молиме поместете ја <b>оската %1 %2</b> на вашиот уред во <b>минималната</b> позиција.<br /><br />Притиснете кое било копче на уредот или кликнете на копчето „Следно“ за да продолжите со наредниот чекор.</qt>
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:97
|
|
7.
|
|
|
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br /><br />Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>center</b> position.<br /><br />Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
|
|
|
|
<qt>Калибрацијата се подготвува да го провери опсегот на вредности кои ги дава вашиот уред.<br /><br />Ве молиме поместете ја <b>оската %1 %2</b> на вашиот уред во <b>средната</b> позиција.<br /><br />Притиснете кое било копче на уредот или кликнете на копчето „Следно“ за да продолжите со наредниот чекор.</qt>
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:114
|
|
8.
|
|
|
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br /><br />Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>maximum</b> position.<br /><br />Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
|
|
|
|
<qt>Калибрацијата се подготвува да го провери опсегот на вредности кои ги дава вашиот уред.<br /><br />Ве молиме поместете ја <b>оската %1 %2</b> на вашиот уред во <b>максималната</b> позиција.<br /><br />Притиснете кое било копче на уредот или кликнете на копчето „Следно“ за да продолжите со наредниот чекор.</qt>
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:131
|
|
9.
|
|
|
Communication Error
|
|
|
|
Грешка во комуникацијата
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:154 joywidget.cpp:381 joywidget.cpp:416
|
|
10.
|
|
|
You have successfully calibrated your device
|
|
|
|
Вие успешно го калибриравте вашиот уред
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:158
|