Translations by ivarela
ivarela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
74. |
Private
|
|
2010-04-13 |
Priváu
|
|
75. |
View reply t_hread
|
|
2010-03-30 |
Ver el filu de r_empuestes
|
|
76. |
R_etweet
|
|
2010-03-30 |
R_etweetear
|
|
77. |
_Direct Message
|
|
2010-08-18 |
Mensax _direutu
|
|
78. |
_Like this message
|
|
2010-03-30 |
_Igual qu'esti mensaxe
|
|
79. |
You have marked this message as liked.
|
|
2010-03-30 |
Tienes conseñáu esti mensax como preferíu
|
|
2010-03-10 |
Tiene marcado este mensaje como vinculado
|
|
80. |
_Delete this message
|
|
2010-03-30 |
_Desaniciar esti mensax
|
|
81. |
Deleted
|
|
2010-03-30 |
Desaniciáu
|
|
82. |
The message has been deleted.
|
|
2010-03-30 |
El mensaxe desanicióse.
|
|
83. |
_Search for a query
|
|
2010-03-30 |
_Guetar una consulta
|
|
84. |
View _Message
|
|
2010-03-30 |
Ver _mensaxe
|
|
85. |
View user _Profile
|
|
2010-03-30 |
Ver _perfil d'usuariu
|
|
86. |
Tra_nslate
|
|
2011-02-14 |
Tor_nar
|
|
2010-09-05 |
Tor_ar
|
|
87. |
Save to _Tomboy
|
|
2010-03-30 |
Guardar en _Tomboy
|
|
89. |
Social broadcast messages
|
|
2010-04-13 |
Mensaxes de redes sociales
|
|
90. |
Upload image
|
|
2011-06-23 |
Cargar imaxe
|
|
91. |
Post to all enabled services
|
|
2011-06-23 |
Espublizar en tolos servicios activos
|
|
92. |
_Search
|
|
2010-03-01 |
Gu_etar
|
|
93. |
_New Stream
|
|
2010-02-27 |
_Nuevu fluxu
|
|
95. |
_Close Stream
|
|
2010-02-27 |
_Zarrar fluxu
|
|
96. |
Get Help Online...
|
|
2010-12-05 |
Pidi ayuda en llinia...
|
|
2010-03-01 |
Obtener aida en llinia...
|
|
97. |
Translate This Application...
|
|
2010-03-01 |
Tornar esta aplicación...
|
|
98. |
Report A Problem...
|
|
2010-02-27 |
Informar d'un problema...
|
|
99. |
Select file to upload
|
|
2011-06-23 |
Esbilla'l ficheru a xubir
|
|
100. |
Sent
|
|
2010-04-13 |
Unvíos Fechos
|
|
103. |
Close
|
|
2010-12-05 |
Zarrar
|
|
104. |
Edit Account
|
|
2010-12-05 |
Editar cuenta
|
|
105. |
Retry
|
|
2010-12-05 |
Reintentar
|
|
106. |
Gwibber Error
|
|
2011-09-30 |
Fallu de Gwibber
|
|
107. |
Update Status
|
|
2011-09-04 |
Anovar estáu
|
|
108. |
Refresh
|
|
2011-03-29 |
Anovar
|
|
109. |
Accounts
|
|
2011-03-29 |
Cuentes
|
|
111. |
Quit
|
|
2011-03-29 |
Quitar
|
|
112. |
has shared a photo
|
|
2011-03-13 |
compartió una semeya
|
|
113. |
has shared a link
|
|
2011-03-13 |
compartió un enllaz
|
|
114. |
has shared a video
|
|
2011-03-13 |
compartió un videu
|
|
115. |
There was an %(kind)s failure from %(service)s for account %(account)s, error was %(error)s
|
|
2010-09-15 |
Hebo un problema %(kind)s dende %(service)s pa la cuenta %(account)s, el fallu foi %(error)s
|
|
116. |
Authentication error from %(service)s for account %(account)s
|
|
2010-09-15 |
Error d'autenticación dende %(service)s pa la cuenta %(account)s
|
|
117. |
Gwibber Authentication Error
|
|
2010-09-15 |
Error d'autenticación de Gwibber
|
|
118. |
There was a network error communicating with %(message)s
|
|
2010-09-15 |
Hebo un fallu na comunicación de la rede con %(message)s
|
|
119. |
Gwibber Network Error
|
|
2010-09-15 |
Fallu de rede de Gwibber
|
|
120. |
Failed to find account
|
|
2011-09-04 |
Nun pudo alcontrase la cuenta
|
|
121. |
Authentication failed
|
|
2011-09-04 |
Falló l'autenticación
|
|
122. |
Authentication failed, please re-authorize
|
|
2011-09-04 |
Autenticación fallida, re-autoriza de nueves
|
|
123. |
Session invalid
|
|
2011-09-04 |
Sesión non válida
|
|
124. |
Unknown failure
|
|
2011-09-04 |
Fallu desconocíu
|
|
125. |
%s has been authorized by Facebook
|
|
2010-04-13 |
%s autorizóse por Facebook
|