Translations by ivarela

ivarela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151165 of 165 results
184.
Remote key:
2010-03-30
Clave remota:
185.
Authorize with Identi.ca
2010-12-05
Autorizar con Identi.ca
186.
Identi.ca authorized
2010-12-05
Identi.ca autorizáu
187.
Ping.fm requires a "remote key" for access from gwibber, you can find your's at <a href="http://ping.fm/key/">http://ping.fm/key/</a>
2010-09-15
Ping.fm requier una clave remota p'acceder dende gwibber, puedes alcontrar la tuya en <a href="http://ping.fm/key/">http://ping.fm/key/</a>
188.
Account Settings:
2010-12-05
Configuración de cuenta:
189.
Authorize with Status.Net
2010-12-05
Autorizar con Status.Net
190.
Site URL:
2010-12-05
URL del sitiu:
191.
Status.net authorized
2010-12-05
Status.net autorizáu
192.
Authorize with twitter
2010-09-05
Autorizar con twitter
193.
Twitter authorized
2010-09-05
Twitter autorizáu
194.
<span size="small"><b>Example:</b> username</span> You will need to enable "API access" to retrieve an API key, <a href="http://www.qaiku.com/settings/api/">http://www.qaiku.com/settings/api/</a>
2010-03-30
<span size="small"><b>Exemplu:</b> nome d'usuariu</span> Tien d'activar «accesu API» pa recuperar una clave API: <a href="http://www.qaiku.com/settings/api/">http://www.qaiku.com/settings/api/</a>
195.
API-key:
2010-03-30
Clave API:
196.
Authorize with foursquare
2011-09-04
Autorizar con Foursquare
197.
Foursquare authorized
2011-09-04
Foursquare autorizáu
198.
Social Network
2011-09-04
Rede social