Translations by Rafael Fontenelle
Rafael Fontenelle has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
697. |
Whether the application supplied widget for custom previews should be shown.
|
|
2013-04-22 |
Se o componente fornecido pelo aplicativo para visualizações personalizadas deve ser mostrado.
|
|
700. |
Extra widget
|
|
2013-04-22 |
Componente extra
|
|
701. |
Application supplied widget for extra options.
|
|
2013-04-22 |
Componente fornecido pelo aplicativo para opções extras.
|
|
711. |
X position of child widget
|
|
2013-04-22 |
A posição x do componente filho
|
|
713. |
Y position of child widget
|
|
2013-04-22 |
A posição y do componente filho
|
|
739. |
A widget to display in place of the usual frame label
|
|
2013-04-22 |
Um componente a ser exibido no lugar do usual rótulo da moldura
|
|
751. |
The row number to attach the top side of a child widget to
|
|
2013-04-22 |
O número da linha à qual anexar o topo lateral do componente do filho
|
|
758. |
Position of the handle relative to the child widget
|
|
2013-04-22 |
Posição do alça relativo ao componente filho
|
|
761. |
Snap edge set
|
|
2015-04-24 |
"Snap edge" definido
|
|
764. |
A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or detached.
|
|
2016-03-06 |
Um valor booleano indicando se a filha da caixa de manipulação está anexada ou desanexada.
|
|
814. |
Child widget to appear next to the menu text
|
|
2013-04-22 |
Componente filho a aparecer ao lado do texto de menu
|
|
839. |
Mnemonic widget
|
|
2013-04-22 |
Componente mnemônico
|
|
840. |
The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed
|
|
2013-04-22 |
O componente ativado quando a tecla mnemônica do rótulo é pressionada
|
|
849. |
The width of the layout
|
|
2014-01-03 |
A largura da disposição
|
|
850. |
The height of the layout
|
|
2014-01-03 |
A altura da disposição
|
|
878. |
Attach Widget
|
|
2013-04-22 |
Anexar componente
|
|
879. |
The widget the menu is attached to
|
|
2013-04-22 |
O menu do componente está anexado a
|
|
938. |
The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels
|
|
2013-04-22 |
A quantidade de espaço a adicionar à esquerda e direita do componente, em pixels
|
|
940. |
The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels
|
|
2013-04-22 |
A quantidade de espaço a adicionar acima e abaixo do componente, em pixels
|
|
1001. |
Position Set
|
|
2015-04-24 |
Posição definida
|
|
1010. |
If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget
|
|
2013-04-22 |
Se VERDADEIRO o filho expande e encolhe junto com o componente separador
|
|
1040. |
The PrinterOption backing this widget
|
|
2013-04-22 |
A PrinterOption dando suporte a este componente
|
|
1048. |
TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the print data has been sent to the printer or print server.
|
|
2018-02-25 |
VERDADEIRO se o trabalho de impressão continuará a emitir sinais “status-changed” após os dados de impressão terem sido enviados à impressora ou servidor de impressão.
|
|
1071. |
Status String
|
|
2018-10-03 |
Texto de estado
|
|
2018-02-25 |
“String” de estado
|
|
1074. |
Label for the tab containing custom widgets.
|
|
2013-04-22 |
Rótulo para a aba contendo componentes personalizados.
|
|
1117. |
The radio button whose group this widget belongs to.
|
|
2013-04-22 |
O botão de opção a cujo grupo este componente pertence.
|
|
1118. |
The radio menu item whose group this widget belongs to.
|
|
2013-04-22 |
O GtkRadioMenuItem a cujo grupo este componente pertence.
|
|
1120. |
The GtkAdjustment that contains the current value of this range object
|
|
2018-02-25 |
O GtkAdjustment que contém o valor atual deste objeto “range”
|
|
1121. |
Invert direction slider moves to increase range value
|
|
2018-02-25 |
Inverter direção em que o deslizador se move para aumentar o valor de “range”
|
|
1183. |
Length of scale's slider
|
|
2019-02-10 |
Comprimento do controle deslizante da escala
|
|
1187. |
Horizontal adjustment that is shared between the scrollable widget and its controller
|
|
2013-04-22 |
Ajuste horizontal que está compartilhado entre o componente rodável e seu controlador
|
|
1189. |
Vertical adjustment that is shared between the scrollable widget and its controller
|
|
2013-04-22 |
Ajuste vertical que está compartilhado entre o componente rolável e seu controlador
|
|
1209. |
Window Placement Set
|
|
2015-04-24 |
Posicionamento da janela definido
|
|
1260. |
Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr
|
|
2018-02-25 |
Tipo de suavização subpixel: “none”, “rgb”, “bgr”, “vrgb”, “vbgr”
|
|
1270. |
Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is inverted compared to the default (where down means ascending)
|
|
2018-02-25 |
Se a direção do indicador de ordenação em listas ou em visões em árvore está invertida se comparada ao padrão (no qual para baixo significa “crescendo”)
|
|
1273. |
Show the 'Insert Unicode Control Character' menu
|
|
2018-02-25 |
Mostrar o menu “Inserir caractere de controle Unicode”
|
|
1280. |
Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region
|
|
2013-04-22 |
Valor da expansão para tempos limite, quando um componente estiver expandindo para uma região nova
|
|
1294. |
When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets
|
|
2013-04-22 |
Quando VERDADEIRO, só é possível navegar em componentes por teclas do cursor
|
|
1296. |
Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets
|
|
2013-04-22 |
Permitir dar a volta quando navegando em componentes pelo teclado
|
|
1326. |
Whether tooltips should be shown on widgets
|
|
2013-04-22 |
Se as dicas de ferramentas devem ser mostradas nos componentes
|
|
1330. |
The size of icons in default toolbars.
|
|
2015-04-24 |
O tamanho dos ícones nas barras de ferramentas padrão.
|
|
1334. |
Whether 'focus rectangles' should be hidden until the user starts to use the keyboard.
|
|
2018-02-25 |
Se “Retângulos de foco” devem ser escondidos até que o usuário comece a usar o teclado.
|
|
1363. |
The directions in which the size group affects the requested sizes of its component widgets
|
|
2014-09-02 |
As direções em que o grupo de tamanho afeta os tamanhos pedidos pelos seus componentes
|
|
2013-04-22 |
As direções em que o grupo de tamanho afeta os tamanhos pedidos pelos seus componentes componentes
|
|
1365. |
If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group
|
|
2013-04-22 |
Se VERDADEIRO, componentes ocultos são ignorados quando determinando o tamanho do grupo
|
|
1387. |
The contents of the tooltip for this widget
|
|
2013-04-22 |
O conteúdo da dica de ferramenta deste componente
|
|
1397. |
The minimum width of the handle
|
|
2013-04-22 |
O componente mínimo da manipulação
|
|
1404. |
The column number to attach the right side of a child widget to
|
|
2013-04-22 |
O número da coluna à qual anexar o lado direito do componente filho
|
|
1405. |
The row number to attach the top of a child widget to
|
|
2013-04-22 |
O número da linha à qual anexar o topo do componente do filho
|