Translations by Djavan Fagundes

Djavan Fagundes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 218 results
274.
Pack Type
2011-04-04
Tipo de empacotamento
275.
A GtkPackType indicating whether the cell is packed with reference to the start or end of the cell area
2011-04-04
Um GtkPackType indicando se a célula está empacotada com referência ao início ou fim da área da célula
276.
Focus Cell
2011-04-04
Célula focada
277.
The cell which currently has focus
2011-04-04
A célula que está atualmente ativa
278.
Edited Cell
2011-04-04
Célula editada
279.
The cell which is currently being edited
2011-04-04
A célula que está atualmente sendo editads
280.
Edit Widget
2011-04-04
Editar componente
281.
The widget currently editing the edited cell
2011-04-04
O componente que está atualmente editando a célula sendo editada
282.
Area
2011-04-04
Área
283.
The Cell Area this context was created for
2011-04-04
A área de célula na qual este contexto foi criado
285.
Minimum cached width
2011-04-04
Largura mínim em cache
286.
Minimum Height
2011-04-04
Altura mínima
287.
Minimum cached height
2011-04-04
Altura mínima em cache
323.
Cell background RGBA color
2011-04-04
Cor de fundo da célula em RGBA
324.
Cell background color as a GdkRGBA
2011-04-04
Cor de fundo da célula como um GdkRGBA
360.
Invert the direction in which the progress bar grows
2011-04-04
Inverter a direção de crescimento da barra de progresso
362.
The adjustment that holds the value of the spin button
2011-04-04
O ajustamento que contém o valor do botão do seletor numérico
377.
Whether to keep all text in a single paragraph
2011-04-04
Manter todo o texto em um parágrafo único
382.
Background color as RGBA
2011-04-04
Cor de fundo como RGBA
383.
Background color as a GdkRGBA
2011-04-04
Cor de fundo como um GdkRGBA
388.
Foreground color as RGBA
2011-04-04
Cor de frente como RGBA
389.
Foreground color as a GdkRGBA
2011-04-04
Cor de frente como um GdkRGBA
419.
The maximum width of the cell, in characters
2011-04-04
A largura máxima da célula, em caracteres
468.
Background RGBA color
2011-04-04
Cor RGBA da cor de fundo
471.
Cell Area
2011-04-04
Área da célula
472.
The GtkCellArea used to layout cells
2011-04-04
O GtkCellArea usado para desenho das células
473.
Cell Area Context
2011-04-04
Área de contexto da célula
474.
The GtkCellAreaContext used to compute the geometry of the cell view
2011-04-04
O GtkCellAreaContext usado para computar a visão da geometria da célula
475.
Draw Sensitive
2011-04-04
Sensível
476.
Whether to force cells to be drawn in a sensitive state
2011-04-04
Forçar células a serem desenhadas em um estado sensível
477.
Fit Model
2011-04-04
Ajustar modelo
478.
Whether to request enough space for every row in the model
2011-04-04
Se requisitar espaço suficiente para cada linha no modelo
488.
Whether to give the color an alpha value
2011-04-04
Dar um valor alfa à cor
495.
Current RGBA Color
2011-04-04
Cor RGBA atual
496.
The selected RGBA color
2011-04-04
A cor RGBA selecionada
503.
Current RGBA
2011-04-04
RGBA atual
504.
The current RGBA color
2011-04-04
A cor RGBA atual
533.
Whether combo box has an entry
2011-04-04
Se a caixa de seleção possui uma entrada
534.
Entry Text Column
2011-04-04
Entrada da coluna de texto
535.
The column in the combo box's model to associate with strings from the entry if the combo was created with #GtkComboBox:has-entry = %TRUE
2011-04-04
A coluna no modelo de caixa de seleção para associar com expressões da entrada se o combo foi criado com #GtkComboBox:has-entry = %TRUE
536.
ID Column
2011-04-04
ID da coluna
537.
The column in the combo box's model that provides string IDs for the values in the model
2011-04-04
A coluna no modelo de caixa de seleção que provê ID de expressões para os valores no modelo
538.
Active id
2011-04-04
Id ativo
539.
The value of the id column for the active row
2011-04-04
O valor do id da coluna para a linha ativa
540.
Popup Fixed Width
2011-04-04
Janela de largura fixa
541.
Whether the popup's width should be a fixed width matching the allocated width of the combo box
2011-04-04
Se uma largura da janela instantânea deve ser fixada correspondente com a largura alocada da caixa de seleção
546.
The amount of space used by the arrow
2011-04-04
Quantidade de espaço usado pela seta
596.
Invisible character set
2011-04-04
Definição de caractere de invisibilidade
597.
Whether the invisible character has been set
2011-04-04
Se o caractere de invisibilidade foi definido
677.
Label fill
2011-04-04
Preencher rótulo