|
4.
|
|
|
Select _devices to include in filesystem scan:
|
|
|
|
Valitse _laitteet järjestelmäkartoitusta varten:
|
|
Translated by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/baobab-preferences-dialog.ui.h:2
|
|
5.
|
|
|
_Monitor changes to your home folder
|
|
|
|
_Tarkkaile muutoksia kotikansioon
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/baobab-preferences-dialog.ui.h:3
|
|
6.
|
|
|
A list of URIs for partitions to be excluded from scanning.
|
|
|
|
Luettelo osioiden URI:sta, joita ei huomioida kartoitettaessa.
|
|
Translated by
Tommi Vainikainen
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:4
|
|
7.
|
|
|
Active Chart
|
|
|
|
Aktiivinen kaavio
|
|
Translated by
Tommi Vainikainen
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:9
|
|
8.
|
|
|
Excluded partitions URIs
|
|
|
|
Ohitettujen osioiden URIt
|
|
Translated by
Tommi Vainikainen
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:3
|
|
9.
|
|
|
Monitor Home
|
|
|
|
Tarkkaile kotihakemistoa
|
|
Translated by
Tommi Vainikainen
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:1
|
|
10.
|
|
|
Statusbar is Visible
|
|
|
|
Tilapalkki on näkyvissä
|
|
Translated by
Tommi Vainikainen
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:7
|
|
11.
|
|
|
Toolbar is Visible
|
|
|
|
Näytetäänkö työkalupalkki
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:5
|
|
12.
|
|
|
Whether any change to the home directory should be monitored.
|
|
|
|
Tarkkaillaanko muutoksia kotihakemistossa.
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:2
|
|
13.
|
|
|
Whether the status bar at the bottom of main window should be visible.
|
|
|
|
Näytetäänkö tilarivi pääikkunan alareunassa.
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:8
|