Translations by Daniel Nylander
Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1288. |
extra condensed
|
|
2009-02-04 |
extra condensed
|
|
1289. |
condensed
|
|
2009-02-04 |
condensed
|
|
1290. |
semi condensed
|
|
2009-02-04 |
semi condensed
|
|
1291. |
normal
|
|
2009-02-04 |
normal
|
|
1292. |
semi expanded
|
|
2009-02-04 |
semi expanded
|
|
1293. |
expanded
|
|
2009-02-04 |
utfälld
|
|
1294. |
extra expanded
|
|
2009-02-04 |
extra expanded
|
|
1295. |
ultra expanded
|
|
2009-02-04 |
ultra expanded
|
|
1296. |
small caps
|
|
2009-02-04 |
liten text
|
|
1297. |
oblique
|
|
2009-02-04 |
oblik
|
|
1298. |
italic
|
|
2009-02-04 |
kursiv
|
|
1299. |
Default
|
|
2009-02-04 |
Standard
|
|
1300. |
Text body
|
|
2009-02-04 |
Brödtext
|
|
1301. |
Heading
|
|
2009-02-04 |
Rubrik
|
|
1302. |
baseline
|
|
2009-02-04 |
grundlinje
|
|
1303. |
sub
|
|
2009-02-04 |
under
|
|
1304. |
super
|
|
2009-02-04 |
super
|
|
1305. |
top
|
|
2009-02-04 |
överst
|
|
1306. |
text-top
|
|
2009-02-04 |
överst
|
|
1307. |
middle
|
|
2009-02-04 |
mitten
|
|
1308. |
bottom
|
|
2009-02-04 |
nederst
|
|
1309. |
text-bottom
|
|
2009-02-04 |
nederst
|
|
1310. |
inherit
|
|
2009-02-04 |
ärv
|
|
1311. |
lr-tb
|
|
2009-02-04 |
lr-tb
|
|
1312. |
rl-tb
|
|
2009-02-04 |
rl-tb
|
|
1313. |
tb-rl
|
|
2009-02-04 |
tb-rl
|
|
1314. |
tb-lr
|
|
2009-02-04 |
tb-lr
|
|
1315. |
bt-rl
|
|
2009-02-04 |
bt-rl
|
|
1316. |
bt-lr
|
|
2009-02-04 |
bt-lr
|
|
1317. |
lr
|
|
2009-02-04 |
lr
|
|
1318. |
rl
|
|
2009-02-04 |
rl
|
|
1319. |
tb
|
|
2009-02-04 |
tb
|
|
1320. |
solid
|
|
2009-02-04 |
fast
|
|
1321. |
spelling
|
|
2009-02-04 |
stavning
|
|
1322. |
Press space to toggle.
|
|
2008-09-18 |
Tryck på blanksteg för att växla.
|
|
1323. |
Press space to expand, and use up and down to select an item.
|
|
2008-09-18 |
Tryck på blanksteg för att fälla ut och använd pil upp och ned för att välja ett objekt.
|
|
1324. |
Press alt+f6 to give focus to child windows.
|
|
2008-09-18 |
Tryck på Alt+F6 för att ge fokus till barnfönster.
|
|
1325. |
To move to items, use either the arrow keys or type ahead searching.
|
|
2009-02-17 |
För att förflytta till objekten, använd antingen piltangenterna eller skriv in något för att söka.
|
|
1326. |
To get to the system menus press the alt+f1 key.
|
|
2009-02-17 |
Tryck på Alt+F1 för att komma till systemmenyerna.
|
|
1327. |
Use up and down to select an item.
|
|
2008-09-18 |
Använd uppåt och nedåt för att välja ett objekt.
|
|
1328. |
To collapse, press shift plus left.
|
|
2008-09-18 |
Tryck på Skift plus vänster för att fälla in.
|
|
1329. |
To expand, press shift plus right.
|
|
2008-09-18 |
Tryck på Skift plus höger för att fälla ut.
|
|
1330. |
Type in text.
|
|
2008-09-18 |
Skriv in text.
|
|
1331. |
Use left and right to view other tabs.
|
|
2008-09-18 |
Använd vänster och höger för att visa andra flikar.
|
|
1332. |
To activate press space.
|
|
2008-09-18 |
Tryck på blanksteg för att aktivera.
|
|
1333. |
Use up or down arrow to select value. Or type in the desired numerical value.
|
|
2008-09-18 |
Använd pil upp eller ned för att välja ett värde. Eller skriv in det önskade numeriska värdet.
|
|
1334. |
Use arrow keys to change.
|
|
2008-09-18 |
Använd piltangenterna för att ändra.
|
|
1335. |
To navigate, press left or right arrow. To move through items press up or down arrow.
|
|
2008-09-18 |
Tryck på vänster eller höger pil för att navigera. Tryck på pil upp eller ned för att flytta dig genom objekten.
|
|
1336. |
To enter sub menu, press right arrow.
|
|
2008-09-18 |
Tryck på högerpil för att gå in i en undermeny.
|
|
1337. |
To decrease press left arrow, to increase press right arrow. To go to minimum press home, and for maximum press end.
|
|
2008-09-18 |
Tryck på vänsterpil för att minska, tryck på högerpil för att öka. Tryck på Home för att gå till minimum och End för att gå till maximum.
|