Translations by Jiri Grönroos

Jiri Grönroos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 331 results
113.
Missed call from %s
2011-04-21
Vastaamaton puhelu käyttäjältä %s
127.
Invisible
2010-03-11
Näkymätön
129.
Unknown
2011-07-17
Tuntematon
133.
Authentication failed
2012-09-17
Tunnistautuminen epäonnistui
144.
Encryption is not available
2010-09-12
Salausta ei ole käytettävissä
145.
Certificate is invalid
2010-08-23
Varmenne ei ole kelvollinen
146.
Connection has been refused
2010-08-23
Yhteys hylättiin
147.
Connection can't be established
2010-08-21
Yhteyttä ei voi muodostaa
148.
Connection has been lost
2010-08-23
Yhteys katkesi
151.
The account already exists on the server
2011-04-07
Tili on jo olemassa palvelimella
2010-08-21
Tunnus on jo olemassa palvelimella
152.
Server is currently too busy to handle the connection
2010-08-21
Palvelin on liian kiireinen käsitelläkseen tätä yhteyttä
167.
All accounts
2011-03-17
Kaikki tilit
169.
Password
2010-09-17
Salasana
178.
Username:
2010-03-11
Käyttäjänimi:
179.
A_pply
2010-09-17
T_oteuta
183.
Ca_ncel
2010-10-03
Per_u
190.
Remember Password
2011-02-22
Muista salasana
191.
Remember password
2011-02-22
Muista salasana
197.
<b>Example:</b> username
2010-03-11
<b>Esimerkki:</b> käyttäjänimi
2010-03-11
<b>Example:</b> käyttäjänimi
199.
What is your GroupWise User ID?
2010-03-15
Mikä on GroupWise-käyttäjätunnuksesi?
200.
What is your GroupWise password?
2010-03-15
Mikä on GroupWise-salasanasi?
201.
<b>Example:</b> 123456789
2010-03-11
<b>Esimerkki:</b> 123456789
202.
Ch_aracter set:
2010-10-03
Merki_stö:
209.
TLS
2010-03-11
TLS
224.
<b>Example:</b> user@gmail.com
2010-03-11
<b>Esimerkki:</b> nimi@gmail.com
225.
<b>Example:</b> user@jabber.org
2010-03-11
<b>Esimerkki:</b> nimi@jabber.org
226.
Encr_yption required (TLS/SSL)
2010-09-12
Salaus vaa_ditaan (TLS/SSL)
227.
I_gnore SSL certificate errors
2010-09-12
_Älä huomioi SSL-varmenteiden virheitä
229.
Priori_ty:
2010-10-03
Tä_rkeysaste:
231.
This is your username, not your normal Facebook login. If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>. Use <a href="http://www.facebook.com/username/">this page</a> to choose a Facebook username if you don't have one.
2010-03-30
Kyseessä on käyttäjänimi, ei normaalisti Facebook-kirjautumiseen käytettävä sähköpostiosoite. Jos käyttäjänimesi on esimerkiksi facebook.com/<b>tunnus</b>, kirjoita <b>tunnus</b>. Jos et ole vielä luonut Facebook-käyttäjänimeä, voit luoda sellaisen <a href="http://www.facebook.com/username/">tällä sivulla</a>.
2010-03-15
Kyseessä on käyttäjänimi, ei normaalisti Facebook-kirjautumiseen käytettävä sähköpostiosoite. Jos käyttäjänimesi on esimerkiksi facebook.com/<br>tunnus</b>, kirjoita <b>tunnus</b>. Jos et ole vielä luonut Facebook-käyttäjänimeä, voit luoda sellaisen <a href="http://www.facebook.com/username/">tällä sivulla</a>.
233.
What is your Facebook password?
2010-03-11
Mikä on Facebook-salasanasi?
234.
What is your Facebook username?
2010-03-11
Mikä on Facebook-käyttäjänimesi?
241.
<b>Example:</b> user@hotmail.com
2010-03-11
<b>Esimerkki:</b> tunnus@hotmail.com
242.
What is your Windows Live ID?
2010-03-11
Mikä on Windows Live -tunnuksesi?
244.
E-_mail address:
2010-09-07
Sähköposti_osoite:
245.
Nic_kname:
2010-09-13
Ni_mimerkki:
254.
Ignore TLS Errors
2011-07-17
Sivuuta TLS-virheet
255.
Interval (seconds)
2010-03-11
Aikaväli (sekunneissa)
260.
NAT Traversal Options
2010-03-25
NAT-läpäisyn (NAT-T) asetukset
261.
Port:
2010-03-11
Portti:
264.
Server:
2010-03-11
Palvelin:
266.
Use this account to call _landlines and mobile phones
2012-03-27
Kä_ytä tätä tiliä lanka- ja matkapuhelinverkon puheluihin
269.
_Username:
2011-04-07
_Käyttäjänimi:
277.
Couldn't save picture to file
2012-09-17
Kuvan tallennus tiedostoon epäonnistui
279.
Take a picture...
2011-07-17
Ota kuva...
285.
The specified contact doesn't support calls
2012-09-17
Valittu tuttava ei tue puheluja
2011-04-05
Valittu yhteystieto ei tue puheluja