Translations by Daniel Martinez

Daniel Martinez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 976 results
38.
Hide the main window.
2010-09-18
Amagar a finestra prencipal
39.
Nick completed character
2012-04-18
Caracter de completau d'embotada
40.
Open new chats in separate windows
2011-04-15
Ubrir nuevas charradas en finestras separadas
41.
Path of the Adium theme to use
2012-04-18
Rota d'o tema Adium que usar
42.
Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium.
2012-04-18
Rota a o tema Adium que usar si o tema usau ta o chat ye Adium.
43.
Play a sound for incoming messages
2012-04-18
Fer sentir un son ta os mensaches dentrants
2011-04-15
Fer sentir un soniu ta os mensaches dentrants
44.
Play a sound for new conversations
2012-04-18
Fer sentir un son ta as nuevas charradas
2011-04-15
Fer sentir un soniu ta as nuevas charradas
45.
Play a sound for outgoing messages
2012-04-18
Fer sentir un son ta os mensaches salients
2011-04-15
Fer sentir un soniu ta os mensaches salients
46.
Play a sound when a contact logs in
2012-04-18
Fer sentir un son cuando un contacto s'enchega
2011-04-15
Fer sentir un soniu cuando un contacto s'enchega
47.
Play a sound when a contact logs out
2012-04-18
Fer sentir un son cuando un contacto se desenchega
2011-04-15
Fer sentir un soniu cuando un contacto se desenchega
48.
Play a sound when we log in
2012-04-18
Reproducir un son quan encieto sesión
49.
Play a sound when we log out
2012-04-18
Reproducir un son en rematar una sesión
50.
Pop up notifications if the chat isn't focused
2012-04-18
Amostrar notificacions emerchents si a finestra de chat no tiene o foco
51.
Pop up notifications when a contact logs in
2012-04-18
Amostrar notificacions emerchents quan un contacto se connecta
52.
Pop up notifications when a contact logs out
2012-04-18
Amostrar notificacions emerchents quan un contacto se desconnecta
53.
Position the camera preview should be during a call.
2012-04-18
Posición an estar la vista previa d'a camera entre una gritada.
54.
Show Balance in contact list
2011-09-26
Amostrar credito en a lista de contactos
55.
Show avatars
2010-09-18
Amostrar avatars
56.
Show contact list in rooms
2011-04-15
Amostrar lista de contactos en salas
57.
Show hint about closing the main window
2012-04-18
Amostrar consello sobre cómo zarrar a finestra prencipal
58.
Show offline contacts
2011-04-15
Amostrar contactos desenchegaus
59.
Show protocols
2010-09-18
Amostrar protocols
60.
Spell checking languages
2012-04-18
Idiomas ta revisión ortografica
61.
The default folder to save file transfers in.
2012-04-18
A carpeta predeterminada an alzar os fichers transferius.
62.
The last directory that an avatar image was chosen from.
2011-04-15
O zaguero directorio d'an s'ha trigau un avatar.
63.
The position for the chat window side pane
2012-04-18
A posición ta o panel lateral d'a finestra de charrada
64.
The stored position (in pixels) of the chat window side pane.
2012-04-18
A posición almagazenada (en pixels) d'o panel lateral d'a finestra de charrada.
65.
The theme that is used to display the conversation in chat windows.
2012-04-18
O tema que s'usará ta amostrar a conversación en as finestras de chat.
66.
The theme variant that is used to display the conversation in chat windows.
2012-04-18
A variante d'o tema que s'usará ta amostrar a conversación en as finestras de chat.
67.
Use graphical smileys
2011-04-15
Fer servir emoticons graficos
68.
Use notification sounds
2012-04-18
Fer servir sons de notificación
2011-04-15
Fer servir sonius de notificación
69.
Use theme for chat rooms
2011-04-15
Fer servir tema ta salas de charrada
70.
Whether Empathy can publish the user's location to their contacts.
2011-09-26
Dice si Empathy puede publicar a localizacion d'o usuario a os suyos contactos.
2011-04-15
Dice cuan Empathy puede publicar a localizacion d'o usuario a os suyos contactos.
71.
Whether Empathy can use the GPS to guess the location.
2011-09-26
Dice si Empathy puede usar o GPS ta suposar a localización.
2011-04-15
Dice cuan Empathy puede usar o GPS ta suposar a localización.
72.
Whether Empathy can use the cellular network to guess the location.
2011-09-26
Dice si Empathy puede fer servir o rete movil ta suposar a localización.
2011-04-15
Dice cuan Empathy puede fer servir o rete movil ta suposar a localización.
73.
Whether Empathy can use the network to guess the location.
2011-09-26
Dice si Empathy puede fer servir o rete ta suposar a localización.
2011-04-15
Dice cuan Empathy puede fer servir o rete ta suposar a localización.
74.
Whether Empathy has migrated butterfly logs.
2011-04-15
Dice si Empathy ha migrau os rechistros de butterfly.
75.
Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup.
2011-09-26
Dice si Empathy ha d'encetar seson en as suyas cuentas automaticament en dentrar.
76.
Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle.
2011-09-26
Dice si Empathy ha d'entrar en modo de ausencia automaticament cuan l'usario ye inactivo.
77.
Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons.
2011-09-26
Dice si Empathy habría de reducir a precision d'a ubicacion por motivos de privacidad.