Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.

These translations are shared with Déjà Dup 20 series template deja-dup.

193202 of 285 results
193.
Déjà Dup is a simple backup tool. It hides the complexity of backing up
the Right Way (encrypted, off-site, and regular) and uses duplicity as
the backend.
Translators: Wrap this to 80 characters per line if you can, as I have for English
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
데자둡은 손쉽게 떠둘 수 있는 연모입니다. 이 프로그램은 바르게 뜨는
복잡한 것들(암호화, 다른 곳에다, 정기적으로)을 숨기고 duplicity를 씁니다.
Translated and reviewed by Jinkyu Yi
Located in ../deja-dup/main.vala:86
194.
Directory does not exists
데렉터리가 없음
Translated and reviewed by Jinkyu Yi
Located in ../deja-dup/main.vala:137
195.
You must provide a directory, not a file
파일이 아니라 디렉터리가 필요합니다
Translated by Kim Boram
Reviewed by minwook shin
Located in deja-dup/main.vala:112
196.
You must specify a mode
모드를 정해야 합니다.
Translated and reviewed by Jinkyu Yi
Located in ../deja-dup/main.vala:153
197.
Connect to Server
서버에 연결
Translated by Kim Boram
Reviewed by minwook shin
Located in deja-dup/MountOperationAssistant.vala:23
198.
_Username
사용자 이름(_U)
Translated by Kim Boram
Reviewed by minwook shin
Located in app/MountOperationAssistant.vala:23
199.
_Password
암호(_P)
Translated by Kim Boram
Reviewed by minwook shin
Located in app/MountOperationAssistant.vala:24
200.
S_how password
암호 보이기(_H)
Translated by Kim Boram
Reviewed by minwook shin
Located in deja-dup/MountOperationAssistant.vala:26
201.
Location not available
위치를 사용할 수 없습니다
Translated by Kim Boram
Reviewed by minwook shin
Located in app/MountOperationAssistant.vala:62
202.
Connect _anonymously
익명으로 연결(_A)
Translated by Kim Boram
Reviewed by minwook shin
Located in app/MountOperationAssistant.vala:143
193202 of 285 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jinkyu Yi, Kim Boram, Lee Dongjin, Michael Terry, Piotr Drąg, floor, minwook shin.