|
1557.
|
|
|
No devices selected
|
|
|
Type: error
Description
:sl3:
|
|
|
|
Nie wybrano urządzeń
|
|
Translated and reviewed by
Arkadiusz Lipiec
|
|
|
|
Located in
../partman-crypto.templates:57001
|
|
1558.
|
|
|
No devices were selected for encryption.
|
|
|
Type: error
Description
:sl3:
|
|
|
|
Nie wybrano żadnego urządzenia do szyfrowania.
|
|
Translated by
Marcin Owsiany
|
|
|
|
Located in
../partman-crypto.templates:57001
|
|
1559.
|
|
|
No partitions were found in your system. You may need to partition your hard drives or load additional kernel modules.
|
|
|
Type: error
Description
:sl5:
|
|
|
|
Nie znaleziono partycji w Twoim systemie. Może musisz podzielić swój dysk na partycje, lub załadować dodatkowe moduły jądra.
|
|
Translated by
Bartosz Fenski
|
|
Reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:1001
|
|
1560.
|
|
|
No file systems found
|
|
|
Type: error
Description
:sl5:
|
|
|
|
Nie znaleziono systemów plików
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:2001
|
|
1561.
|
|
|
No usable file systems were found. You may need to load additional kernel modules.
|
|
|
Type: error
Description
:sl5:
|
|
|
|
Nie znaleziono odpowiednich systemów plików. Być może powinieneś załadować dodatkowe moduły jądra.
|
|
Translated by
Bartosz Wierzejewski
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
In upstream: |
|
Nie znaleziono używalnych systemów plików. Może musisz załadować dodatkowe moduły jądra.
|
|
|
Suggested by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:2001
|
|
1562.
|
|
|
Abort
|
|
|
Type: select
Choices
:sl5:
|
|
|
|
Przerwij
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:3001
|
|
1563.
|
|
|
Select a partition
|
|
|
Type: select
Description
|
|
|
|
Wybierz partycję
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:3002
|
|
1564.
|
|
|
These are the partitions that were detected in your system. Please select a partition to configure. No actual changes will be made until you select "Finish". If you select "Abort", no changes will be made.
|
|
|
Type: select
Description
|
|
|
|
W Twoim systemie są następujące partycje. Proszę wybrać partycję do skonfigurowania. Nie zostaną naniesione żadne zmiany dopóki nie wybierzesz "Zakończ". Jeśli użyjesz "Przerwij", zmiany nie zostaną naniesione.
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:3002
|
|
1565.
|
|
|
The information shown is, in order: device name, size, file system, and mount point.
|
|
|
Type: select
Description
|
|
|
|
Informacje pokazane to kolejno: nazwa urządzenia, rozmiar, system plików i punkt montowania.
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:3002
|
|
1566.
|
|
|
Leave the file system intact
|
|
|
Type: select
Choices
:sl5:
Note to translators : Please keep your translations of the choices
below a 65 columns limit (which means 65 characters
in single-byte languages)
|
|
|
|
Pozostaw system plików nietknięty
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:4001
|