|
155.
|
|
|
Left Control
|
|
|
Type: select
Choices
:sl1:
|
|
|
|
Vasak Control
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
Laur Mõtus
|
In upstream: |
|
(not translated yet)
|
|
|
|
Located in
../keyboard-configuration.templates:11001
|
|
156.
|
|
|
Left Shift
|
|
|
Type: select
Choices
:sl1:
|
|
|
|
Vasak Shift
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
Laur Mõtus
|
|
|
|
Located in
../keyboard-configuration.templates:11001
|
|
157.
|
|
|
Left Logo key
|
|
|
Type: select
Choices
:sl1:
Type: select
Choices
:sl2:
Type: select
Choices
:sl2:
Type: select
Choices
:sl2:
|
|
|
|
Vasak logoklahv
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
Laur Mõtus
|
|
|
|
Located in
../keyboard-configuration.templates:11001
../keyboard-configuration.templates:12001
../keyboard-configuration.templates:13001
../keyboard-configuration.templates:14001
|
|
158.
|
|
|
Scroll Lock key
|
|
|
Type: select
Choices
:sl1:
|
|
|
|
Scroll Lock klahv
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
Laur Mõtus
|
|
|
|
Located in
../keyboard-configuration.templates:11001
|
|
159.
|
|
|
No toggling
|
|
|
Type: select
Choices
:sl1:
|
|
|
|
Ei vahetata
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
Laur Mõtus
|
|
|
|
Located in
../keyboard-configuration.templates:11001
|
|
160.
|
|
|
Method for toggling between national and Latin mode:
|
|
|
Type: select
Description
:sl1:
|
|
|
|
Rahvusliku ja ladina paigutuse vahetamine:
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
Laur Mõtus
|
|
|
|
Located in
../keyboard-configuration.templates:11002
|
|
161.
|
|
|
You will need a way to toggle the keyboard between the national layout and the standard Latin layout.
|
|
|
Type: select
Description
:sl1:
|
|
|
|
Klaviatuuripaigutuse vahetamiseks rahvusliku ja standardse ladina-paigutuse vahel tuleb määrata vahetamise viis.
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
Laur Mõtus
|
|
|
|
Located in
../keyboard-configuration.templates:11002
|
|
162.
|
|
|
Right Alt or Caps Lock keys are often chosen for ergonomic reasons (in the latter case, use the combination Shift+Caps Lock for normal Caps toggle). Alt+Shift is also a popular combination; it will however lose its usual behavior in Emacs and other programs that use it for specific needs.
|
|
|
Type: select
Description
:sl1:
|
|
|
|
Ergonoomika tõttu valitakse tihti Parem Alt või Caps Lock klahvid (kasutatakse ka Shift+Caps Lock või harilikku Caps Lock lülitamist). Alt+Shift on samuti sage kombinatsioon, kuid siis kaotab see oma tavapärase kasutuse Emacs'is ja teistes programmides, mis seda kasutavad.
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
Laur Mõtus
|
|
|
|
Located in
../keyboard-configuration.templates:11002
|
|
163.
|
|
|
Not all listed keys are present on all keyboards.
|
|
|
Type: select
Description
:sl1:
|
|
|
|
Mitte kõik loetletud klahvid ei ole saadaval kõigil klaviatuuridel.
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
Laur Mõtus
|
|
|
|
Located in
../keyboard-configuration.templates:11002
|
|
164.
|
|
|
No temporary switch
|
|
|
Type: select
Choices
:sl2:
|
|
|
|
Ajutist vahetust pole
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
Laur Mõtus
|
|
|
|
Located in
../keyboard-configuration.templates:12001
|