Browsing Estonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Estonian guidelines.
159168 of 1614 results
159.
No toggling
Type: select
Choices
:sl1:
Ei vahetata
Translated by mahfiaz
Reviewed by Laur Mõtus
Located in ../keyboard-configuration.templates:11001
160.
Method for toggling between national and Latin mode:
Type: select
Description
:sl1:
Rahvusliku ja ladina paigutuse vahetamine:
Translated by mahfiaz
Reviewed by Laur Mõtus
Located in ../keyboard-configuration.templates:11002
161.
You will need a way to toggle the keyboard between the national layout and the standard Latin layout.
Type: select
Description
:sl1:
Klaviatuuripaigutuse vahetamiseks rahvusliku ja standardse ladina-paigutuse vahel tuleb määrata vahetamise viis.
Translated by mahfiaz
Reviewed by Laur Mõtus
Located in ../keyboard-configuration.templates:11002
162.
Right Alt or Caps Lock keys are often chosen for ergonomic reasons (in the latter case, use the combination Shift+Caps Lock for normal Caps toggle). Alt+Shift is also a popular combination; it will however lose its usual behavior in Emacs and other programs that use it for specific needs.
Type: select
Description
:sl1:
Ergonoomika tõttu valitakse tihti Parem Alt või Caps Lock klahvid (kasutatakse ka Shift+Caps Lock või harilikku Caps Lock lülitamist). Alt+Shift on samuti sage kombinatsioon, kuid siis kaotab see oma tavapärase kasutuse Emacs'is ja teistes programmides, mis seda kasutavad.
Translated by mahfiaz
Reviewed by Laur Mõtus
Located in ../keyboard-configuration.templates:11002
163.
Not all listed keys are present on all keyboards.
Type: select
Description
:sl1:
Mitte kõik loetletud klahvid ei ole saadaval kõigil klaviatuuridel.
Translated by mahfiaz
Reviewed by Laur Mõtus
Located in ../keyboard-configuration.templates:11002
164.
No temporary switch
Type: select
Choices
:sl2:
Ajutist vahetust pole
Translated by mahfiaz
Reviewed by Laur Mõtus
Located in ../keyboard-configuration.templates:12001
165.
Both Logo keys
Type: select
Choices
:sl2:
Type: select
Choices
:sl2:
Mõlemad logoklahvid
Translated by mahfiaz
Reviewed by Laur Mõtus
Located in ../keyboard-configuration.templates:12001 ../keyboard-configuration.templates:13001
166.
Method for temporarily toggling between national and Latin input:
Type: select
Description
:sl2:
Rahvusliku ja ladina-paigutuse vahel lülitumise viis:
Translated by mahfiaz
Reviewed by Laur Mõtus
Located in ../keyboard-configuration.templates:12002
167.
When the keyboard is in national mode and one wants to type only a few Latin letters, it might be more appropriate to switch temporarily to Latin mode. The keyboard remains in that mode as long as the chosen key is kept pressed. That key may also be used to input national letters when the keyboard is in Latin mode.
Type: select
Description
:sl2:
Kui klaviatuur on rahvuslikus režiimis ja keegi tahab sisestada ainult mõned ladina tähed, võib olla kohasem ajutiselt lülituda ladina-paigutusele. Klaviatuur jääb sellesse režiimi ainult seniks, kuni valitud klahv on alla vajutatud. Seda klahvi saab kasutada ka rahvusliku paigutuse tähtede sisestamiseks, kui klaviatuuril on ladina-paigutus.
Translated by mahfiaz
Reviewed by Laur Mõtus
Located in ../keyboard-configuration.templates:12002
168.
You can disable this feature by choosing "No temporary switch".
Type: select
Description
:sl2:
Selle võimaluse saab keelata valides "Ajutist vahetust pole".
Translated by mahfiaz
Reviewed by Laur Mõtus
Located in ../keyboard-configuration.templates:12002
159168 of 1614 results

This translation is managed by Ubuntu Estonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: *nix, Antti Markus, BloodDw, Colin Watson, Dreamplayer.deviantART.com, H_M_Murdock_EST, Heiki Nooremäe, Laur Mõtus, Madis, Märt Põder, Pearu Vaalma, Rivo Laks, Siim Põder, Siim Põder, The Shade, lwd, mahfiaz, pafosdfkapos.