Browsing Bulgarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bulgarian guidelines.
413 of 1614 results
4.
An installation step failed. You can try to run the failing item again from the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}
Type: error
Description
:sl2:
Грешка при следната стъпка от инсталацията: $(ITEM). Можете или да опитате да стартирате тази стъпка отново от менюто, или да я прескочите и да опитате нещо друго.
Translated by egasimus
Reviewed by Maria Yancheva
In upstream:
Грешка в някоя инсталационна стъпка. Може да се опитате да стартирате тази стъпка отново от менюто или да я прескочите и да изберете нещо друго. Стъпката с грешка е: ${ITEM}
Suggested by Ognyan Kulev
Located in ../main-menu.templates:3001
5.
Choose an installation step:
Type: select
Description
:sl2:
Изберете инсталационна стъпка:
Translated by Ognyan Kulev
Reviewed by Krasimir Chonov
Located in ../main-menu.templates:4001
6.
This installation step depends on one or more other steps that have not yet been performed.
Type: select
Description
:sl2:
Тази стъпка от инсталацията зависи от една или повече други стъпки, които все още не са изпълнени.
Translated by Dimitar Tsonev
Reviewed by Maria Yancheva
In upstream:
Тази инсталационна стъпка зависи от една или повече други стъпки, които все още не са изпълнени.
Suggested by Ognyan Kulev
Located in ../main-menu.templates:4001
7.
critical
Type: select
Choices
:sl2:
критичен
Translated and reviewed by Ognyan Kulev
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2001
8.
high
Type: select
Choices
:sl2:
висок
Translated by Ognyan Kulev
Reviewed by Atanas Kovachki
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2001
9.
medium
Type: select
Choices
:sl2:
среден
Translated by Ognyan Kulev
Reviewed by Atanas Kovachki
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2001
10.
low
Type: select
Choices
:sl2:
нисък
Translated by Ognyan Kulev
Reviewed by Atanas Kovachki
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2001
11.
Ignore questions with a priority less than:
Type: select
Description
:sl2:
Пропускане на въпросите с приоритет, по-нисък от:
Translated by Damyan Ivanov
Reviewed by Krasimir Chonov
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2002
12.
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
Type: select
Description
:sl2:
Пакетите, които използват debconf за настройване, определят приоритет на въпросите, които задават. Само въпросите с определен приоритет или по-висок действително се задават; всички по-маловажни въпроси се пропускат.
Translated and reviewed by Ognyan Kulev
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2002
13.
You can select the lowest priority of question you want to see:
- 'critical' is for items that will probably break the system
without user intervention.
- 'high' is for items that don't have reasonable defaults.
- 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.
- 'low' is for trivial items that have defaults that will work in
the vast majority of cases.
Type: select
Description
:sl2:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Можете да изберете най-ниския приоритет на въпросите, които искате да виждате:
- «критичен» е за неща, които могат да направят системата неизползваема,
ако няма намеса на човек.
- «висок» е за неща, които нямат подходяща подразбираща се стойност.
- «среден» е за нормални неща, които имат подходяща подразбираща се стойност.
- «нисък» е за тривиални неща, чиито подразбиращи се стойност ще работят
в голяма част от случаите.
Translated by Atanas Kovachki
In upstream:
Можете да изберете най-ниския приоритет на въпросите, които искате да виждате:
- „критичен“ е за неща, които могат да направят системата неизползваема,
ако няма намеса на човек.
- „висок“ е за неща, които нямат подходяща подразбираща се стойност.
- „среден“ е за нормални неща, които имат подходяща подразбираща се стойност.
- „нисък“ е за тривиални неща, чиито подразбиращи се стойност ще работят
в голяма част от случаите.
Suggested by Damyan Ivanov
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2002
413 of 1614 results

This translation is managed by Ubuntu Bulgarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Atanas Kovachki, Borislav Popov, Boyan Sotirov, Colin Watson, Damyan Ivanov, Dimitar Tsonev, JJ Master, Kamen Lichev, Krasimir Chonov, Maria Yancheva, Miroslav Hadzhiev, Nikola Kasabov, Ognyan Kulev, Stanimir Stoyanov, Vik Vasilev, egasimus, mimosh, tzappa.