|
344.
|
|
|
-s, --symbolic-link make symbolic links instead of copying
-S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix
-t, --target-directory=DIRECTORY copy all SOURCE arguments into DIRECTORY
-T, --no-target-directory treat DEST as a normal file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-s, --symbolic-link búa til tákrnænar tengingar í stað þess að afrita
-S, --suffix=SUFFIX hnekkja venjulegu öryggisafritaviðskeyti
-t, --target-directory=MAPPA afrita akkra UPPRUNA frumbreytur í MÖPPU
-T, --no-target-directory meðhöndla VIÐTÖKU eins og venjulega skrá
|
|
Translated and reviewed by
Freyr Gunnar Ólafsson
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:220
|
|
345.
|
|
|
-u, --update copy only when the SOURCE file is newer
than the destination file or when the
destination file is missing
-v, --verbose explain what is being done
-x, --one-file-system stay on this file system
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-u, --update afrita aðeins ef UPPRINUI er nýrri
en viðtökuskráin eða þegar
viðtökuskrána vantar
-v, --verbose útskýra hvað er í gangi
-x, --one-file-system halda sig á þessu skráakerfi
|
|
Translated and reviewed by
Freyr Gunnar Ólafsson
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:216
|
|
346.
|
|
|
By default, sparse SOURCE files are detected by a crude heuristic and the
corresponding DEST file is made sparse as well. That is the behavior
selected by --sparse=auto. Specify --sparse=always to create a sparse DEST
file whenever the SOURCE file contains a long enough sequence of zero bytes.
Use --sparse=never to inhibit creation of sparse files.
When --reflink[=always] is specified, perform a lightweight copy, where the
data blocks are copied only when modified. If this is not possible the copy
fails, or if --reflink=auto is specified, fall back to a standard copy.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:241
|
|
347.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Freyr Gunnar Ólafsson
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:248 src/install.c:632 src/ln.c:381 src/mv.c:322
|
|
348.
|
|
|
none, off never make backups (even if --backup is given)
numbered, t make numbered backups
existing, nil numbered if numbered backups exist, simple otherwise
simple, never always make simple backups
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
none, off aldrei taka öryggisafrit (jafnvel þótt --backup sé gefið)
numbered, t taka tölusett öryggisafrit
existing, nil tölusett ef tölusett öryggisafrit er til annars einfalt
simple, never altaf taka einföld öryggisafrit
|
|
Translated and reviewed by
Freyr Gunnar Ólafsson
|
|
|
|
Located in
src/system.h:637
|
|
349.
|
|
|
As a special case, cp makes a backup of SOURCE when the force and backup
options are given and SOURCE and DEST are the same name for an existing,
regular file.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sem sértilfelli tekur‚cp‛ öryggisafrit af UPPRUNA þegar þvinga og öryggisafrits
valkostirnir eru gefnir og UPPRUNI og VIÐTAKA eru sama nafnið fyrir venjulega
skrá sem þegar er til.
|
|
Translated and reviewed by
Freyr Gunnar Ólafsson
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:270
|
|
350.
|
|
|
failed to preserve times for %s
|
|
|
|
mistókst að varðveita tíma fyrir %s
|
|
Translated and reviewed by
Freyr Gunnar Ólafsson
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:335
|
|
351.
|
|
|
failed to preserve permissions for %s
|
|
|
|
mistókst að varðveita heimildir fyrir %s
|
|
Translated and reviewed by
Freyr Gunnar Ólafsson
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:367
|
|
352.
|
|
|
cannot make directory %s
|
|
|
|
get ekki búið til möppuna %s
|
|
Translated and reviewed by
Freyr Gunnar Ólafsson
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:514
|
|
353.
|
|
|
%s exists but is not a directory
|
|
|
|
%s er til en er ekki mappa
|
|
Translated and reviewed by
Tryggvi Björgvinsson
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:564 src/cp.c:594
|