|
101.
|
|
|
Display resolution change procedure: 1.- Open System->Preferences->Monitors 2.- Select a new resolution from the dropdown list 3.- Click on Apply 4.- The resolution should change 5.- Select the original resolution from the dropdown list 6.- Click on Apply 7.- The resolution should change again
|
|
|
description
|
|
|
|
Képernyőfelbontás megváltoztatásának folyamata: 1.- Nyissa meg a Rendszer->Beállítások->Monitorokat 2.- Válasszon ki egy új felbontást a legördülő menüből 3.- Kattintson az Alkalmaz gombra 4.- A felbontásnak meg kell változnia 5.- Válassza ki az eredeti felbontást a legördülő menüből 6.- Kattintson az Alkalmaz gombra 7. A felbontásnak ismét meg kell változnia
|
|
Translated by
Bence Lukács
|
|
Reviewed by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:31
|
|
102.
|
|
|
Did the resolution change as expected?
|
|
|
description
|
|
|
|
A felbontásváltás megfelelően működött?
|
|
Translated and reviewed by
Richard Somlói
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:31
|
|
103.
|
|
|
Display rotation verification procedure: 1.- Open System->Preferences->Monitors 2.- Select a new rotation value from the dropdown list 3.- Click on Apply 4.- The display should be rotated according to the new configuration value 5.- Click on Restore Previous Configuration 6.- The display configuration change should be reverted 7.- Repeat 2-6 for different rotation values
|
|
|
description
|
|
|
|
Képernyő elforgatásának folyamata: 1.- Nyissa meg a Rendszer->Beállítások->Monitorokat 2.- Válassza ki a forgatás mértékét a legördülő menüből 3.- Kattintson az Alkalmaz gombra 4.- A képernyőnek el kell fordulnia a beállított mértékben 5.- Kattintson a Korábbi beállítások visszaállítása gombra 6.- A képernyőnek vissza kell fordulnia 7.- Ismételje meg a lépéssort 2-6-ig a különböző beállításokért
|
|
Translated and reviewed by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:46
|
|
104.
|
|
|
Did the display rotation change as expected?
|
|
|
description
|
|
|
|
A kijelző forgatása megfelelően működött?
|
|
Translated and reviewed by
Richard Somlói
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:46
|
|
105.
|
|
|
Test that the X process is running.
|
|
|
description
|
|
|
|
Az X folyamat futásának tesztelése.
|
|
Translated and reviewed by
Richard Somlói
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:36
|
|
106.
|
|
|
Test that the X is not running in failsafe mode.
|
|
|
description
|
|
|
|
Annak ellenőrzése, hogy az X nem csökkentett módban fut-e.
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:43
|
|
107.
|
|
|
Test that X does not leak memory when running programs.
|
|
|
description
|
|
|
|
Teszt, hogy nincs-e memória szivárgás az X-ben futó programok esetén.
|
|
Translated and reviewed by
Richard Somlói
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:75
|
|
108.
|
|
|
This display is using the following resolution:
|
|
|
description
|
|
|
|
Ez a kijelző a következő felbontást használja:
|
|
Translated and reviewed by
Robert Roth
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:82
|
|
109.
|
|
|
Is this acceptable for your display?
|
|
|
description
|
|
|
|
Megfelelő ez az érték?
|
|
Translated and reviewed by
Robert Roth
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:82
|
|
110.
|
|
|
Ensure the current resolution meets or exceeds the recommended minimum resolution (800x600). See here for details:
|
|
|
description
|
|
|
|
Győződjön meg róla, hogy a jelenlegi felbontás eléri vagy meghaladja a javasolt minimális felbontást (800x600). Lásd itt:
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:82
|