Browsing Macedonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Brasero trunk series template brasero.

241250 of 971 results
241.
Unknown song
Непозната песна
Translated by Јован Наумовски
Located in ../libbrasero-burn/brasero-cover.c:119
242.
by %s
Reminder: if this string happens to be used
* somewhere else in brasero we'll need a
* context with C_() macro
Translators: %s is the name of the artist.
* This text is the one written on the cover of a disc.
* Before it there is the name of the song.
* I had to break it because it is in a GtkTextBuffer
* and every word has a different tag.
Translators: %s is the name of the artist
Translators: %s is the name of an artist.
од %s
Translated by Pascal De Vuyst
| msgid " by %s"
Located in ../libbrasero-burn/brasero-cover.c:146 ../src/brasero-player.c:419 ../src/brasero-song-control.c:270
243.
"%s" cannot be read
%s“ не може да се прочита
Translated by Јован Наумовски
Located in ../libbrasero-burn/brasero-data-vfs.c:218
244.
SVCD image
SVCD слика
Translated by Pascal De Vuyst
Located in ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:605 ../libbrasero-burn/brasero-image-type-chooser.c:133
245.
VCD image
VCD слика
Translated by Pascal De Vuyst
| msgid "Creating image"
Located in ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:607 ../libbrasero-burn/brasero-image-type-chooser.c:127
246.
Video DVD image
Слика од видео DVD
Translated by Pascal De Vuyst
| msgid "Video File"
Located in ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:611 ../libbrasero-burn/brasero-image-type-chooser.c:106
247.
%s: "%s"
NOTE for translators: the first %s is medium_name ("File
* Image") and the second the path for the image file
%s: „%s
Translated by Pascal De Vuyst
| msgid "Data %s: \"%s\""
Located in ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:623
248.
New disc in the burner holding the source disc
Translators: this string is only used when the user
* wants to copy a disc using the same destination and
* source drive. It tells him that brasero will use as
* destination disc a new one (once the source has been
* copied) which is to be inserted in the drive currently
* holding the source disc
Нов диск во снимачот кој го содржи изворниот диск
Translated by Pascal De Vuyst
| msgid "The disc in the drive holds data."
Located in ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:655
249.
%s: not enough free space
NOTE for translators, the first %s is the medium name
%s: нема доволно простор
Translated by Pascal De Vuyst
Located in ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:696
250.
%s: %s of free space
NOTE for translators: the first %s is the medium name, the second %s
* is its available free space. "Free" here is the free space available.
%s: %s слободен простор
Translated by Pascal De Vuyst
| msgid "%s (%s free)"
Located in ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:727
241250 of 971 results

This translation is managed by Ubuntu Macedonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arangel Angov, Pascal De Vuyst, pece, Јован Наумовски, Митко Крстев.