|
306.
|
|
|
Do you really want to add "%s " to the selection and use the third version of the ISO9660 standard to support it?
|
|
|
|
Дали навистина сакате да го додадете „%s “ во изборот и да ја користите третата верзија на стандардот ISO9660?
|
|
Translated by
Pascal De Vuyst
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "Do you really want to add \"%s\" to the selection and use ISO9660 level 3 "
| "standard to support it?"
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:271
../src/brasero-data-disc.c:826
|
|
307.
|
|
|
The size of the file is over 2 GiB. Files larger than 2 GiB are not supported by the ISO9660 standard in its first and second versions (the most widespread ones).
It is recommended to use the third version of the ISO9660 standard, which is supported by most operating systems, including Linux and all versions of Windows™.
However, Mac OS X cannot read images created with version 3 of the ISO9660 standard.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Големината на датотеката е преку 2 GiB. Ова не е поддржано со стандардот ISO9660 од неговата прва и втора верзија (најчесто користените).
Третата верзија на ISO9660 стандардот е поддржан од повеќето оперативни системи вклучувајќи ги linux и сите верзии на Windows ©. Поради тоа сниманиот медиум ќе може да се чита на тие оперативни системи.
Исклучок е MacOS X кој не може да чита слики од стандардот ISO9660 верзија 3.
|
|
Translated by
Pascal De Vuyst
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "The size of the file is over 2 Gio. This isn't supported by ISO9660 "
| "standard in his first and second versions (the most widespread ones).\n"
| "ISO9660 level 3 standard is supported by most of the operating systems "
| "including linux and all versions of Windows ©. Therefore the burnt medium "
| "can be read by these operating systems.\n"
| "A known exception is MacOS X that can't read images created with ISO9660 "
| "level 3 standard."
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:290
../src/brasero-data-disc.c:835
|
|
308.
|
|
|
Should files be renamed to be fully Windows-compatible?
|
|
|
|
Дали да се преименат датотеките за да бидат компатибилни со windows?
|
|
Translated by
Pascal De Vuyst
|
|
|
|
|
| msgid "Should files be renamed to be windows-compatible?"
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:330
../src/brasero-data-disc.c:729
|
|
309.
|
|
|
Those names should be changed and truncated to 64 characters.
|
|
|
|
Тие имиња треба да бидат променети и скратени до 64 знаци.
|
|
Translated by
Pascal De Vuyst
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:341
../src/brasero-data-disc.c:735
|
|
310.
|
|
|
_Disable Full Windows Compatibility
|
|
|
|
_Оневозможи целосна компатибилност со Windows
|
|
Translated by
Pascal De Vuyst
|
|
|
|
|
| msgid "Windows Compatibility"
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:346
../src/brasero-data-disc.c:738
|
|
311.
|
|
|
_Rename for Full Windows Compatibility
|
|
|
|
П_реименувај за целосна компатибилност со Windows
|
|
Translated by
Pascal De Vuyst
|
|
|
|
|
| msgid "Windows Compatibility"
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:349
../src/brasero-data-disc.c:737
|
|
312.
|
|
|
Size Estimation
|
|
|
|
Проценка на големина
|
|
Translated by
Pascal De Vuyst
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:566
|
|
313.
|
|
|
Please wait until the estimation of the size is completed.
|
|
|
|
Почекајте да заврши проценката на големината.
|
|
Translated by
Pascal De Vuyst
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:568
|
|
314.
|
|
|
All files need to be analysed to complete this operation.
|
|
|
|
Треба да се анализираат сите датотеки за да заврши оваа операција
|
|
Translated by
Pascal De Vuyst
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:569
|
|
315.
|
|
|
Check _Again
|
|
|
|
Провери _пак
|
|
Translated and reviewed by
Јован Наумовски
|
In upstream: |
|
Провери _повторно
|
|
|
Suggested by
Јован Наумовски
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:134
../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:215
|