Browsing Macedonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Brasero trunk series template brasero.

306315 of 971 results
306.
Do you really want to add "%s" to the selection and use the third version of the ISO9660 standard to support it?
Дали навистина сакате да го додадете „%s“ во изборот и да ја користите третата верзија на стандардот ISO9660?
Translated by Pascal De Vuyst
| msgid "" | "Do you really want to add \"%s\" to the selection and use ISO9660 level 3 " | "standard to support it?"
Located in ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:271 ../src/brasero-data-disc.c:826
307.
The size of the file is over 2 GiB. Files larger than 2 GiB are not supported by the ISO9660 standard in its first and second versions (the most widespread ones).
It is recommended to use the third version of the ISO9660 standard, which is supported by most operating systems, including Linux and all versions of Windows™.
However, Mac OS X cannot read images created with version 3 of the ISO9660 standard.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Големината на датотеката е преку 2 GiB. Ова не е поддржано со стандардот ISO9660 од неговата прва и втора верзија (најчесто користените).
Третата верзија на ISO9660 стандардот е поддржан од повеќето оперативни системи вклучувајќи ги linux и сите верзии на Windows ©. Поради тоа сниманиот медиум ќе може да се чита на тие оперативни системи.
Исклучок е MacOS X кој не може да чита слики од стандардот ISO9660 верзија 3.
Translated by Pascal De Vuyst
| msgid "" | "The size of the file is over 2 Gio. This isn't supported by ISO9660 " | "standard in his first and second versions (the most widespread ones).\n" | "ISO9660 level 3 standard is supported by most of the operating systems " | "including linux and all versions of Windows ©. Therefore the burnt medium " | "can be read by these operating systems.\n" | "A known exception is MacOS X that can't read images created with ISO9660 " | "level 3 standard."
Located in ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:290 ../src/brasero-data-disc.c:835
308.
Should files be renamed to be fully Windows-compatible?
Дали да се преименат датотеките за да бидат компатибилни со windows?
Translated by Pascal De Vuyst
| msgid "Should files be renamed to be windows-compatible?"
Located in ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:330 ../src/brasero-data-disc.c:729
309.
Those names should be changed and truncated to 64 characters.
Тие имиња треба да бидат променети и скратени до 64 знаци.
Translated by Pascal De Vuyst
Located in ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:341 ../src/brasero-data-disc.c:735
310.
_Disable Full Windows Compatibility
_Оневозможи целосна компатибилност со Windows
Translated by Pascal De Vuyst
| msgid "Windows Compatibility"
Located in ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:346 ../src/brasero-data-disc.c:738
311.
_Rename for Full Windows Compatibility
П_реименувај за целосна компатибилност со Windows
Translated by Pascal De Vuyst
| msgid "Windows Compatibility"
Located in ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:349 ../src/brasero-data-disc.c:737
312.
Size Estimation
Проценка на големина
Translated by Pascal De Vuyst
Located in ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:566
313.
Please wait until the estimation of the size is completed.
Почекајте да заврши проценката на големината.
Translated by Pascal De Vuyst
Located in ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:568
314.
All files need to be analysed to complete this operation.
Треба да се анализираат сите датотеки за да заврши оваа операција
Translated by Pascal De Vuyst
Located in ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:569
315.
Check _Again
Провери _пак
Translated and reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Провери _повторно
Suggested by Јован Наумовски
Located in ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:134 ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:215
306315 of 971 results

This translation is managed by Ubuntu Macedonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arangel Angov, Pascal De Vuyst, pece, Јован Наумовски, Митко Крстев.