Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
15031512 of 1520 results
1503.
The specified resource is invalid.
(no translation yet)
Located in ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:285
1504.
Server error, please try again later.
(no translation yet)
Located in ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:287
1505.
Invalid authentication information, please re-authenticate.
(no translation yet)
Located in ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:289
1506.
The API key used by this application is invalid.
(no translation yet)
Located in ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:291
1507.
The streaming system is offline for maintenance, please try again later.
Lo sistèma de fluxes es fòra linha per mantenença, tornatz ensajar pus tard.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:293
1508.
The method signature is invalid.
(no translation yet)
Located in ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:295
1509.
There is not enough content to play this station.
I a pas pro de contengut per jogar aquela ràdio.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:300
1510.
This group does not have enough members for radio.
Aqueste grop a pas pro de membres per aver una ràdio.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:302
1511.
This artist does not have enough fans for radio.
Aqueste artista a pas pro de fans per aver una ràdio.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:304
1512.
There are not enough neighbours for this station.
(no translation yet)
Located in ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:306
15031512 of 1520 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Cédric Valmary, Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).