|
191.
|
|
|
Some packages could not be installed. This may mean that you have
requested an impossible situation or if you are using the unstable
distribution that some required packages have not yet been created
or been moved out of Incoming.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Några paket kunde inte installeras. Det kan betyda att du har begärt
en omöjlig situation eller, om du använder den instabila utgåvan
att några nödvändiga paket ännu inte har skapats eller flyttats
ut från ”Incoming”.
|
|
Translated by
Anders Jonsson
|
|
Reviewed by
Josef Andersson
|
In upstream: |
|
Några paket kunde inte installeras. Det kan betyda att du har begärt
en omöjlig situation eller, om du använder den instabila utgåvan
att några nödvändiga paket ännu inte har skapats eller flyttats
ut från "Incoming".
|
|
|
Suggested by
Peter Krefting
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc
|
|
207.
|
|
|
NOTICE: ' %s ' packaging is maintained in the ' %s ' version control system at:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
OBSERVERA: paketering av ” %s ” hanteras i versionshanteringssystemet ” %s ” på:
%s
|
|
Translated by
Anders Jonsson
|
|
Reviewed by
Josef Andersson
|
In upstream: |
|
OBSERVERA: paketering av " %s " hanteras i versionshanteringssystemet " %s " på:
%s
|
|
|
Suggested by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc
|
|
209.
|
|
|
Skipping already downloaded file ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hoppar över redan hämtade filen ” %s ”
|
|
Translated by
Anders Jonsson
|
|
Reviewed by
Josef Andersson
|
In upstream: |
|
Hoppar över redan hämtade filen " %s "
|
|
|
Suggested by
Peter Krefting
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc
|
|
216.
|
|
|
Unpack command ' %s ' failed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uppackningskommandot ” %s ” misslyckades.
|
|
Translated by
Anders Jonsson
|
|
Reviewed by
Josef Andersson
|
In upstream: |
|
Uppackningskommandot " %s " misslyckades.
|
|
|
Suggested by
Peter Krefting
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc
|
|
217.
|
|
|
Check if the 'dpkg-dev' package is installed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Försäkra dig om att paketet ”dpkg-dev” är installerat.
|
|
Translated by
Anders Jonsson
|
|
Reviewed by
Josef Andersson
|
In upstream: |
|
Försäkra dig om att paketet "dpkg-dev" är installerat.
|
|
|
Suggested by
Peter Krefting
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc
|
|
218.
|
|
|
Build command ' %s ' failed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Byggkommandot ” %s ” misslyckades.
|
|
Translated by
Anders Jonsson
|
|
Reviewed by
Josef Andersson
|
In upstream: |
|
Byggkommandot " %s " misslyckades.
|
|
|
Suggested by
Peter Krefting
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc
|
|
261.
|
|
|
above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again
|
|
|
|
meddelande är viktiga. Försök korrigera dem och kör [I]nstallera igen
|
|
Translated by
Anders Jonsson
|
|
Reviewed by
Josef Andersson
|
In upstream: |
|
meddelandet är viktiga. Försök korrigera dem och kör [I]nstallera igen
|
|
|
Suggested by
Peter Krefting
|
|
|
|
Located in
dselect/install
|
|
314.
|
|
|
This is not a valid DEB archive, missing '%s ' member
|
|
|
|
Detta är inte ett giltigt DEB-arkiv, delen ”%s ” saknas
|
|
Translated by
Anders Jonsson
|
|
Reviewed by
Josef Andersson
|
In upstream: |
|
Detta är inte ett giltigt DEB-arkiv, delen "%s " saknas
|
|
|
Suggested by
Peter Krefting
|
|
|
|
Located in
apt-pkg/deb/debfile.cc
|
|
323.
|
|
|
Failed to stat
|
|
|
|
Misslyckades med att ta status
|
|
Translated by
Anders Jonsson
|
|
Reviewed by
Josef Andersson
|
In upstream: |
|
Kunde inte ta status
|
|
|
Suggested by
Peter Krefting
|
|
|
|
Located in
methods/copy.cc
|
|
324.
|
|
|
Failed to set modification time
|
|
|
|
Misslyckades med att ställa in ändringstid
|
|
Translated by
Anders Jonsson
|
|
Reviewed by
Josef Andersson
|
In upstream: |
|
Misslyckades ställa in ändringstid
|
|
|
Suggested by
Peter Krefting
|
|
|
|
Located in
methods/rred.cc
|