Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.

These translations are shared with Apport main series template apport.

1726 of 159 results
17.
Send this data to the developers?
このデータを開発者に送信しますか?
Translated by Koichi Akabe
Reviewed by Fumihito YOSHIDA
Located in ../bin/apport-cli.py:221 ../gtk/apport-gtk.py:190 ../kde/apport-kde.py:269
18.
Send problem report to the developers?
問題のレポートを開発者に送信しますか?
Translated by id:sicklylife
Reviewed by Shinichirou Yamada
Located in ../bin/apport-cli.py:209 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../kde/apport-kde.py:208
19.
After the problem report has been sent, please fill out the form in the automatically opened web browser.
不具合のレポートが送信された後で、フォームに入力してください(入力用ページをウェブブラウザで自動的に開きます)。
Translated and reviewed by Jun Kobayashi
Located in ../kde/apport-kde.py:275
20.
&Send
送信(&S)
Translated and reviewed by Jun Kobayashi
Located in ../kde/apport-kde.py:278
21.
(binary data)
(バイナリデータ)
Translated and reviewed by Jun Kobayashi
Located in ../bin/apport-cli.py:169 ../gtk/apport-gtk.py:138 ../kde/apport-kde.py:416
22.
Complete report (recommended; %s)
完全なレポート (推奨; %s)
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../kde/apport-kde.py:305
23.
Reduced report (slow Internet connection; %s)
簡易レポート (低速回線向け; %s)
Translated and reviewed by Jun Kobayashi
Located in ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../kde/apport-kde.py:308
24.
Collecting Problem Information
問題の情報を集めています
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../kde/apport-kde.py:463
25.
Collecting problem information
問題の情報を集めています
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../bin/apport-cli.py:271 ../kde/apport-kde.py:464
26.
The collected information can be sent to the developers to improve the application. This might take a few minutes.
収集された情報はアプリケーションを改善するために開発者へ送られます。しばらくお待ちください。
Translated by Jun Kobayashi
Reviewed by Shinichirou Yamada
Located in ../kde/apport-kde.py:466
1726 of 159 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akira Tanaka, Fumihito YOSHIDA, Hiroshi Tagawa, Ikuya Awashiro, Jun Kobayashi, Kentaro Kazuhama, Koichi Akabe, Mitsuya Shibata, Nazo, OKANO Takayoshi, Shushi Kurose, Takashi Oshie, Yuji Kaneko, ahfuji, epii, id:sicklylife, inugami, tomoya tabuchi, y.n.(beta).