Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.

These translations are shared with Apport main series template apport.

121130 of 159 results
121.
Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them to the crash database.
スタックトレースのリトレースを表示し、クラッシュデータベースに送る前に確認します。
Translated by Fumihito YOSHIDA
Reviewed by Shinichirou Yamada
Located in ../bin/apport-retrace.py:173
122.
Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)
sqliteデータベースの複製へのパス(デフォルトは複製のチェックをしない)
Translated by Fumihito YOSHIDA
Reviewed by Shinichirou Yamada
Located in ../bin/apport-retrace.py:181
123.
incorrect number of arguments; use --help for a short help
引数の数が不正です。--helpを使って短いヘルプを参照してください。
Translated by OKANO Takayoshi
Reviewed by Shushi Kurose
Located in ../bin/apport-retrace.py:74
124.
you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an authentication file (--auth); see --help for a short help
ローカルで作業をするか (-s, -g, -o) 、認証ファイル (--auth) を与える必要があります:--helpを使って短いヘルプを参照してください。
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../bin/apport-retrace.py:78
125.
OK to send these as attachments? [y/n]
translators: don't translate y/n,
apport currently only checks for "y"
これらを添付ファイルとして送ってよろしいですか? [y/n]
Translated by Fumihito YOSHIDA
Reviewed by Shinichirou Yamada
Located in ../bin/apport-retrace.py:231
126.
Press any key to continue...
続けるには何かキーを押してください...
Translated and reviewed by ahfuji
Located in ../bin/apport-cli.py:87
127.
What would you like to do? Your options are:
対処方法を選択してください:
Translated and reviewed by Jun Kobayashi
Located in ../bin/apport-cli.py:94
128.
Please choose (%s):
選択してください (%s):
Translated by id:sicklylife
Reviewed by Shinichirou Yamada
Located in ../bin/apport-cli.py:107
129.
%s closed unexpectedly on %s at %s.
translators: first %s: application name, second %s: date, third %s: time
%s は %s の %s で不意に終了しました
Translated and reviewed by Jun Kobayashi
Located in ../bin/apport-cli.py:140
130.
If you were not doing anything confidential (entering passwords or other
private information), you can help to improve the application by reporting
the problem.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
秘密にしておくべき作業(パスワードや個人情報の入力など)を行っていたので
なければ、不具合を報告してアプリケーションの改善に協力することができます。
Translated and reviewed by Jun Kobayashi
Located in ../bin/apport-cli.py:144
121130 of 159 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akira Tanaka, Fumihito YOSHIDA, Hiroshi Tagawa, Ikuya Awashiro, Jun Kobayashi, Kentaro Kazuhama, Koichi Akabe, Mitsuya Shibata, Nazo, OKANO Takayoshi, Shushi Kurose, Takashi Oshie, Yuji Kaneko, ahfuji, epii, id:sicklylife, inugami, tomoya tabuchi, y.n.(beta).