Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with gnome-orca trunk series template orca.

110 of 25 results
52.
seprtr
Translators: short braille for the rolename of a separator.
spdr
Translated by Tiago M. C.
Reviewed by Og Maciel
Located in src/orca/braille_rolenames.py:211
154.
Pan the braille display to the left
Translators: a refreshable braille display is an external hardware device that
presents braille characters to the user. There are a limited number of cells
on the display (typically 40 cells).  Orca provides the feature to build up a
longer logical line and allow the user to press buttons on the braille display
so they can pan left and right over this line.
Varre o monitor Braille para a esquerda
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/orca/cmdnames.py:381
155.
Pan the braille display to the right
Translators: a refreshable braille display is an external hardware device that
presents braille characters to the user. There are a limited number of cells
on the display (typically 40 cells).  Orca provides the feature to build up a
longer logical line and allow the user to press buttons on the braille display
so they can pan left and right over this line.
Varre o monitor Braille para a direita
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/orca/cmdnames.py:388
158.
Process a cursor routing key
Translators: hardware braille displays often have buttons near each braille
cell. These are called cursor routing keys and are a way for a user to tell
the machine they are interested in a particular character on the display.
Processa uma tecla de roteamento de cursor
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/orca/cmdnames.py:409
180.
Cycle to the next key echo level
Translators: Orca has an "echo" setting which allows the user to configure
what is spoken in response to a key press. Given a user who typed "Hello
world.":
- key echo: "H e l l o space w o r l d period"
- word echo: "Hello" spoken when the space is pressed; "world" spoken when
the period is pressed.
- sentence echo: "Hello world" spoken when the period is pressed.
A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of
echo. The following string refers to a command that allows the user to quickly
choose which type of echo is being used.
Circula para o próximo nível de tecla eco
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/orca/cmdnames.py:532
187.
Save bookmarks
Translators: this event handler saves all bookmarks for the current application
to disk.
Salva marcador
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/orca/cmdnames.py:569
205.
Bottom Left
Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display
(an external hardware device used by people who are blind). When pressing the
button, the display scrolls to the bottom left of the window.
Canto inferior esquerdo
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
Located in src/orca/cmdnames.py:671
208.
Cursor Routing
Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display
(an external hardware device used by people who are blind). This command
represents a whole set of buttons known as cursor routing keys and are a way
for a user to move the application's caret to the position indicated on the
display.
Roteamento do cursor
Translated by André Gondim
Located in src/orca/cmdnames.py:688
306.
Go to previous separator
Translators: this is for navigating among separators (e.g. <hr>) in a
document.
Vai para a divisa anterior
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/orca/cmdnames.py:1081
307.
Go to next separator
Translators: this is for navigating among separators (e.g. <hr>) in a
document.
Vai para a próxima divisa
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/orca/cmdnames.py:1085
110 of 25 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Allan Pinto, André Gondim, Antonio Fernandes C. Neto, Beatriz Vital, Bruno da Cruz Bueno, Celio Alves, Daniel Garcia, Djavan Fagundes, Elias, Enrico Nicoletto, Heitor Maffra, Jamerson Albuquerque Tiossi, Jonh Wendell, João Marcus P. Gomes, Júnior Pires, Leonardo Ferreira Fontenelle, Leônidas Araújo, Marcelo R. de Sa, Matheus Barbosa, Matheus Macabu, Michel Recondo, Neliton Pereira Jr., Nilton Tadeu Ferreira Filho, Og Maciel, Paulo Márcio da Hora, Pedro Araújo, Rafael Fontenelle, Rafael Gazoni, Rafael Neri, Raniere Silva, Rodrigo Carvalho Silva, Rodrigo Padula de Oliveira, Rudinei Weschenfelder, Salomão Carneiro de Brito, Teylo Laundos Aguiar, Tiago Hillebrandt, Tiago M. C., Tiago Melo Casal, Venneto, Vinicius Almeida, Vladimir Melo, Wanderson Santiago dos Reis, Willian Alberto da Cruz, gabriell nascimento, jose vilmar estacio de souza.