Browsing Gujarati translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with gnome-orca trunk series template orca.

110 of 88 results
26.
hdng
Translators: short braille for the rolename of a heading.
(no translation yet)
Located in src/orca/braille_rolenames.py:127
38.
pgt
Translators: short braille for the rolename of a page tab.
(no translation yet)
Located in src/orca/braille_rolenames.py:169
202.
Line Down
Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display
(an external hardware device used by people who are blind). When pressing the
button, the display scrolls down.
(no translation yet)
Located in src/orca/cmdnames.py:656
204.
Top Left
Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display
(an external hardware device used by people who are blind). When pressing the
button, the display scrolls to the top left of the window.
(no translation yet)
Located in src/orca/cmdnames.py:666
474.
Dot _7
Translators: A single braille cell on a refreshable braille display consists
of 8 dots. Dot 7 is the dot in the bottom left corner. If the user selects
this option, Dot 7 will be used to 'underline' text of interest, e.g. when
"marking"/indicating that a given word is bold.
(no translation yet)
Located in src/orca/guilabels.py:97 src/orca/orca-setup.ui:2308 src/orca/orca-setup.ui:2408 src/orca/orca-setup.ui:3327
475.
Dot _8
Translators: A single braille cell on a refreshable braille display consists
of 8 dots. Dot 8 is the dot in the bottom right corner. If the user selects
this option, Dot 8 will be used to 'underline' text of interest,  e.g. when
"marking"/indicating that a given word is bold.
(no translation yet)
Located in src/orca/guilabels.py:103 src/orca/orca-setup.ui:2324 src/orca/orca-setup.ui:2424 src/orca/orca-setup.ui:3343
476.
Dots 7 an_d 8
Translators: A single braille cell on a refreshable braille display consists
of 8 dots. Dots 7-8 are the dots at the bottom. If the user selects this
option, Dots 7-8 will be used to 'underline' text of interest,  e.g. when
"marking"/indicating that a given word is bold.
(no translation yet)
Located in src/orca/guilabels.py:109 src/orca/orca-setup.ui:2340 src/orca/orca-setup.ui:2440 src/orca/orca-setup.ui:3359
494.
Actual String
Translators: This is a label for a column header in Orca's pronunciation
dictionary. The pronunciation dictionary allows the user to correct words
which the speech synthesizer mispronounces (e.g. a person's name, a technical
word) or doesn't pronounce as the user desires (e.g. an acronym) by providing
an alternative string. The "Actual String" here refers to the word to be
corrected as it would actually appear in text being read. Example: "LOL".
(no translation yet)
Located in src/orca/guilabels.py:213
495.
Replacement String
Translators: This is a label for a column header in Orca's pronunciation
dictionary. The pronunciation dictionary allows the user to correct words
which the speech synthesizer mispronounces (e.g. a person's name, a technical
word) or doesn't pronounce as the user desires (e.g. an acronym) by providing
an alternative string. The "Replacement String" here refers to how the user
would like the "Actual String" to be pronounced by the speech synthesizer.
Example: "L O L" or "Laughing Out Loud" (for Actual String "LOL").
(no translation yet)
Located in src/orca/guilabels.py:222
498.
C_urrent location
Translators: Orca has a "find" feature which allows the user to search the
active application for on screen text and widgets. This label is associated
with the setting to begin the search from the current location rather than
from the top of the screen.
(no translation yet)
Located in src/orca/guilabels.py:239 src/orca/orca-find.ui:150
110 of 88 results

This translation is managed by Ubuntu Gujarati Translators (ubuntu-l10n-gu), assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ankit Patel, Ankit Patel, Sam.