|
324.
|
|
|
Could not understand restic version ‘%s ’.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Impossible de comprendre la version de Restic «[nbsp] %s [nbsp] ».
|
|
|
French
deja-dup in Ubuntu Noble package "deja-dup"
by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
libdeja/restic/ResticPlugin.vala:49
|
|
325.
|
|
|
Backups requires at least version %d .%d .%d of restic, but only found version %d .%d .%d
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Sauvegardes nécessite au moins la version %d .%d .%d de Restic, mais seule la version %d .%d .%d a été trouvée
|
|
|
French
deja-dup in Ubuntu Noble package "deja-dup"
by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
libdeja/restic/ResticPlugin.vala:52
|
|
326.
|
|
|
Backup will begin when power saver mode is no longer active.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
La sauvegarde commencera lorsque le mode d'économie d'énergie ne sera plus actif.
|
|
|
French
deja-dup in Ubuntu Noble package "deja-dup"
by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
monitor/ReadyWatcher.vala:151
|
|
327.
|
|
|
Backup will begin when an unmetered network connection becomes available.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
La sauvegarde commencera lorsqu'une connexion réseau non restreinte sera disponible.
|
|
|
French
deja-dup in Ubuntu Noble package "deja-dup"
by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
monitor/ReadyWatcher.vala:165
|