|
98.
|
|
|
-e, --extreme try to improve compression ratio by using more CPU time;
does not affect decompressor memory requirements
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-e, --extreme CPU 점유 시간을 더 확보하여 압축률을 개선합니다.
압축 해제시 메모리 요구 용량에는 영향을 주지 않습니다
|
|
Translated by
Seong-ho Cho
|
|
Reviewed by
minwook shin
|
In upstream: |
|
-e, --extreme CPU 점유시간을 더 확보하여 압축률을 개선합니다.
압축 해제시 메모리 요구 용량에는 영향을 주지 않습니다
|
|
|
Suggested by
Seong-ho Cho
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1020
|
|
99.
|
|
|
--memlimit-compress=LIMIT
--memlimit-decompress=LIMIT
-M, --memlimit=LIMIT
set memory usage limit for compression, decompression,
or both; LIMIT is in bytes, % of RAM, or 0 for defaults
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--memlimit-compress=<제한용량>
--memlimit-decompress=<제한용량>
-M, --memlimit=<제한용량>
압축, 압축해제, 또는 각각의 경우에 대한 메모리 사용량
제한값을 설정합니다. <제한용량> 값 단위는 바이트 또는 램
용량 백분율이며, 기본 값은 0 입니다
|
|
Translated by
Seong-ho Cho
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1172
|
|
100.
|
|
|
--no-adjust if compression settings exceed the memory usage limit,
give an error instead of adjusting the settings downwards
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--no-adjust 압축 설정이 메모리 사용량 제한을 넘어서면
설정 값을 줄이는 대신 오류 정보를 나타냅니다
|
|
Translated by
Seong-ho Cho
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1052
|
|
101.
|
|
|
Custom filter chain for compression (alternative for using presets):
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
압축용 개별 필터 체인 설정 (사전 설정 사용을 대신함):
|
|
Translated by
Seong-ho Cho
|
|
Reviewed by
minwook shin
|
In upstream: |
|
압축용 개별 필터 체인 설정(사전 설정 사용을 대신함):
|
|
|
Suggested by
Seong-ho Cho
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1058
|
|
102.
|
|
|
--lzma1[=OPTS] LZMA1 or LZMA2; OPTS is a comma-separated list of zero or
--lzma2[=OPTS] more of the following options (valid values; default):
preset=PRE reset options to a preset (0-9[e])
dict=NUM dictionary size (4KiB - 1536MiB; 8MiB)
lc=NUM number of literal context bits (0-4; 3)
lp=NUM number of literal position bits (0-4; 0)
pb=NUM number of position bits (0-4; 2)
mode=MODE compression mode (fast, normal; normal)
nice=NUM nice length of a match (2-273; 64)
mf=NAME match finder (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)
depth=NUM maximum search depth; 0=automatic (default)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--lzma1[=<옵션>] LZMA1 또는 LZMA2. <옵션>은 하나도 지정하지 않거나,
--lzma2[=<옵션>] 다음 옵션 중 한개 이상을 쉼표로 구분하여 지정합니다
(유효값, 기본값):
preset=<프리셋> 옵션을 <프리셋>값으로 초기화(0-9[e])
dict=<숫자> 딕셔너리 크기(4KiB - 1536MiB, 8MiB)
lc=<숫자> 리터럴 컨텍스트 비트 수(0-4, 3)
lp=<숫자> 리터럴 위치 비트 수(0-4, 0)
pb=<숫자> 위치 비트 갯수(0-4, 2)
mode=<모드> 압축 모드 fast 또는 normal, normal)
nice=<숫자> nice 일치 길이 값(2-273, 64)
mf=<이름> 일치 탐색기(hc3, hc4, bt2, bt3, bt4
중 하나. 기본값은 bt4)
depth=<숫자> 최대 검색 깊이. 0=자동(기본값)
|
|
Translated by
Seong-ho Cho
|
|
Reviewed by
minwook shin
|
In upstream: |
|
--lzma1[=<옵션>] LZMA1 또는 LZMA2. <옵션>은 하나도 지정하지 않거나,
--lzma2[=<옵션>] 다음 옵션 중 한개 이상을 쉼표로 구분하여 지정합니다
(유효값, 기본값):
preset=<프리셋> 옵션을 <프리셋>값으로 초기화(0-9[e])
dict=<숫자> 딕셔너리 크기(4KiB - 1536MiB, 8MiB)
lc=<숫자> 리터럴 컨텍스트 비트 수(0-4, 3)
lp=<숫자> 리터럴 위치 비트 수(0-4, 0)
pb=<숫자> 위치 비트 갯수(0-4, 2)
mode=<모드> 압축 모드 fast 또는 normal, normal)
nice=<숫자> nice 일치 길이 값(2-273, 64)
mf=<이름> 일치 탐색기(hc3, hc4, bt2, bt3, bt4
중 하나. bt4)
depth=<숫자> 최대 검색 깊이. 0=자동(기본값)
|
|
|
Suggested by
Seong-ho Cho
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1067
|
|
103.
|
|
|
--x86[=OPTS] x86 BCJ filter (32-bit and 64-bit)
--powerpc[=OPTS] PowerPC BCJ filter (big endian only)
--ia64[=OPTS] IA-64 (Itanium) BCJ filter
--arm[=OPTS] ARM BCJ filter (little endian only)
--armthumb[=OPTS] ARM-Thumb BCJ filter (little endian only)
--sparc[=OPTS] SPARC BCJ filter
Valid OPTS for all BCJ filters:
start=NUM start offset for conversions (default=0)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--x86[=<옵션>] x86 BCJ 필터(32-bit, 64-bit)
--powerpc[=<옵션>] PowerPC BCJ 필터(빅 엔디언 전용)
--ia64[=<옵션>] IA-64 (아이태니엄) BCJ 필터
--arm[=<옵션>] ARM BCJ 필터(리틀 엔디언 전용)
--armthumb[=<옵션>] ARM-Thumb BCJ 필터(리틀 엔디언 전용)
--sparc[=<옵션>] SPARC BCJ 필터
모든 BCJ 필터의 유효한 OPTS:
start=<숫자> 변환 시작 오프셋(기본=0)
|
|
Translated by
Seong-ho Cho
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1209
|
|
104.
|
|
|
--delta[=OPTS] Delta filter; valid OPTS (valid values; default):
dist=NUM distance between bytes being subtracted
from each other (1-256; 1)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--delta[=<옵션>] 델타 필터. 유효한 <옵션> (유효값, 기본값):
dist=<숫자> 각 바이트 값의 차이 값
(1-256, 1)
|
|
Translated by
Seong-ho Cho
|
|
Reviewed by
minwook shin
|
In upstream: |
|
--delta[=<옵션>] 델타 필터. 유효한 <옵션> (유효값, 기본값):
dist=<숫자> 각 바이트 값의 차이 값
(1-256, 1)
|
|
|
Suggested by
Seong-ho Cho
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1095
|
|
105.
|
|
|
Other options:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
기타 옵션:
|
|
Translated by
Seong-ho Cho
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1103
|
|
106.
|
|
|
-q, --quiet suppress warnings; specify twice to suppress errors too
-v, --verbose be verbose; specify twice for even more verbose
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-q, --quiet 경고 메시지 끔. 오류 메시지도 끄려면 두번 지정합니다
-v, --verbose 자세히 표시. 더 자세히 표시하려면 두번 지정합니다
|
|
Translated by
Seong-ho Cho
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1106
|
|
107.
|
|
|
-Q, --no-warn make warnings not affect the exit status
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-Q, --no-warn 경고가 종료 상태에 영향을 주지 않게합니다
|
|
Translated by
Seong-ho Cho
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1111
|