Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
98107 of 134 results
98.
-e, --extreme try to improve compression ratio by using more CPU time;
does not affect decompressor memory requirements
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-e, --extreme CPU 점유 시간을 더 확보하여 압축률을 개선합니다.
압축 해제시 메모리 요구 용량에는 영향을 주지 않습니다
Translated by Seong-ho Cho
Reviewed by minwook shin
In upstream:
-e, --extreme CPU 점유시간을 더 확보하여 압축률을 개선합니다.
압축 해제시 메모리 요구 용량에는 영향을 주지 않습니다
Suggested by Seong-ho Cho
Located in src/xz/message.c:1020
99.
--memlimit-compress=LIMIT
--memlimit-decompress=LIMIT
-M, --memlimit=LIMIT
set memory usage limit for compression, decompression,
or both; LIMIT is in bytes, % of RAM, or 0 for defaults
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--memlimit-compress=<제한용량>
--memlimit-decompress=<제한용량>
-M, --memlimit=<제한용량>
압축, 압축해제, 또는 각각의 경우에 대한 메모리 사용량
제한값을 설정합니다. <제한용량> 값 단위는 바이트 또는 램
용량 백분율이며, 기본 값은 0 입니다
Translated by Seong-ho Cho
Located in src/xz/message.c:1172
100.
--no-adjust if compression settings exceed the memory usage limit,
give an error instead of adjusting the settings downwards
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--no-adjust 압축 설정이 메모리 사용량 제한을 넘어서면
설정 값을 줄이는 대신 오류 정보를 나타냅니다
Translated by Seong-ho Cho
Located in src/xz/message.c:1052
101.

Custom filter chain for compression (alternative for using presets):
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

압축용 개별 필터 체인 설정 (사전 설정 사용을 대신함):
Translated by Seong-ho Cho
Reviewed by minwook shin
In upstream:

압축용 개별 필터 체인 설정(사전 설정 사용을 대신함):
Suggested by Seong-ho Cho
Located in src/xz/message.c:1058
102.

--lzma1[=OPTS] LZMA1 or LZMA2; OPTS is a comma-separated list of zero or
--lzma2[=OPTS] more of the following options (valid values; default):
preset=PRE reset options to a preset (0-9[e])
dict=NUM dictionary size (4KiB - 1536MiB; 8MiB)
lc=NUM number of literal context bits (0-4; 3)
lp=NUM number of literal position bits (0-4; 0)
pb=NUM number of position bits (0-4; 2)
mode=MODE compression mode (fast, normal; normal)
nice=NUM nice length of a match (2-273; 64)
mf=NAME match finder (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)
depth=NUM maximum search depth; 0=automatic (default)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

--lzma1[=<옵션>] LZMA1 또는 LZMA2. <옵션>은 하나도 지정하지 않거나,
--lzma2[=<옵션>] 다음 옵션 중 한개 이상을 쉼표로 구분하여 지정합니다
(유효값, 기본값):
preset=<프리셋> 옵션을 <프리셋>값으로 초기화(0-9[e])
dict=<숫자> 딕셔너리 크기(4KiB - 1536MiB, 8MiB)
lc=<숫자> 리터럴 컨텍스트 비트 수(0-4, 3)
lp=<숫자> 리터럴 위치 비트 수(0-4, 0)
pb=<숫자> 위치 비트 갯수(0-4, 2)
mode=<모드> 압축 모드 fast 또는 normal, normal)
nice=<숫자> nice 일치 길이 값(2-273, 64)
mf=<이름> 일치 탐색기(hc3, hc4, bt2, bt3, bt4
중 하나. 기본값은 bt4)
depth=<숫자> 최대 검색 깊이. 0=자동(기본값)
Translated by Seong-ho Cho
Reviewed by minwook shin
In upstream:

--lzma1[=<옵션>] LZMA1 또는 LZMA2. <옵션>은 하나도 지정하지 않거나,
--lzma2[=<옵션>] 다음 옵션 중 한개 이상을 쉼표로 구분하여 지정합니다
(유효값, 기본값):
preset=<프리셋> 옵션을 <프리셋>값으로 초기화(0-9[e])
dict=<숫자> 딕셔너리 크기(4KiB - 1536MiB, 8MiB)
lc=<숫자> 리터럴 컨텍스트 비트 수(0-4, 3)
lp=<숫자> 리터럴 위치 비트 수(0-4, 0)
pb=<숫자> 위치 비트 갯수(0-4, 2)
mode=<모드> 압축 모드 fast 또는 normal, normal)
nice=<숫자> nice 일치 길이 값(2-273, 64)
mf=<이름> 일치 탐색기(hc3, hc4, bt2, bt3, bt4
중 하나. bt4)
depth=<숫자> 최대 검색 깊이. 0=자동(기본값)
Suggested by Seong-ho Cho
Located in src/xz/message.c:1067
103.

--x86[=OPTS] x86 BCJ filter (32-bit and 64-bit)
--powerpc[=OPTS] PowerPC BCJ filter (big endian only)
--ia64[=OPTS] IA-64 (Itanium) BCJ filter
--arm[=OPTS] ARM BCJ filter (little endian only)
--armthumb[=OPTS] ARM-Thumb BCJ filter (little endian only)
--sparc[=OPTS] SPARC BCJ filter
Valid OPTS for all BCJ filters:
start=NUM start offset for conversions (default=0)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

--x86[=<옵션>] x86 BCJ 필터(32-bit, 64-bit)
--powerpc[=<옵션>] PowerPC BCJ 필터(빅 엔디언 전용)
--ia64[=<옵션>] IA-64 (아이태니엄) BCJ 필터
--arm[=<옵션>] ARM BCJ 필터(리틀 엔디언 전용)
--armthumb[=<옵션>] ARM-Thumb BCJ 필터(리틀 엔디언 전용)
--sparc[=<옵션>] SPARC BCJ 필터
모든 BCJ 필터의 유효한 OPTS:
start=<숫자> 변환 시작 오프셋(기본=0)
Translated by Seong-ho Cho
Located in src/xz/message.c:1209
104.

--delta[=OPTS] Delta filter; valid OPTS (valid values; default):
dist=NUM distance between bytes being subtracted
from each other (1-256; 1)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

--delta[=<옵션>] 델타 필터. 유효한 <옵션> (유효값, 기본값):
dist=<숫자> 각 바이트 값의 차이 값
(1-256, 1)
Translated by Seong-ho Cho
Reviewed by minwook shin
In upstream:

--delta[=<옵션>] 델타 필터. 유효한 <옵션> (유효값, 기본값):
dist=<숫자> 각 바이트 값의 차이 값
(1-256, 1)
Suggested by Seong-ho Cho
Located in src/xz/message.c:1095
105.

Other options:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

기타 옵션:
Translated by Seong-ho Cho
Located in src/xz/message.c:1103
106.
-q, --quiet suppress warnings; specify twice to suppress errors too
-v, --verbose be verbose; specify twice for even more verbose
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-q, --quiet 경고 메시지 끔. 오류 메시지도 끄려면 두번 지정합니다
-v, --verbose 자세히 표시. 더 자세히 표시하려면 두번 지정합니다
Translated by Seong-ho Cho
Located in src/xz/message.c:1106
107.
-Q, --no-warn make warnings not affect the exit status
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-Q, --no-warn 경고가 종료 상태에 영향을 주지 않게합니다
Translated by Seong-ho Cho
Located in src/xz/message.c:1111
98107 of 134 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Gunyoung Yoon, Hyundong Lim, Seong-ho Cho, TAESEONG KIM, minwook shin.